Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Al-Qurtubi - Al-Qalam : 51
وَ اِنْ یَّكَادُ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لَیُزْلِقُوْنَكَ بِاَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَ یَقُوْلُوْنَ اِنَّهٗ لَمَجْنُوْنٌۘ
وَاِنْ يَّكَادُ
: اور بیشک قریب ہے کہ
الَّذِيْنَ كَفَرُوْا
: وہ لوگ جنہوں نے کفر کیا
لَيُزْلِقُوْنَكَ
: البتہ پھیلا دیں گے آپ کو
بِاَبْصَارِهِمْ
: اپنی نگاہوں سے
لَمَّا سَمِعُوا
: جب وہ سنتے ہیں
الذِّكْرَ
: ذکر کو
وَيَقُوْلُوْنَ
: اور وہ کہتے ہیں
اِنَّهٗ لَمَجْنُوْنٌ
: بیشک وہ البتہ مجنون ہے
اور کافر جب (یہ) نصیحت (کی کتاب) سنتے ہیں تو یوں لگتے ہیں کہ تم کو اپنی نگاہوں سے پھسلا دیں گے اور کہتے ہیں کہ یہ تو دیوانہ ہے
وان یکاد الذین کفروا ان یہ مشقلہ سے مخففہ ہے لیزلقونک یعنی وہ آپ کو نظر لگائیں۔ بابصارھم اس امر کی خبر دی کہ وہ نیب کریم ﷺ سے شدید عداوت رکھتے ہیں۔ انہوں نے ارادہ کیا کہ آپ کو نظر لگائیں (
4
) تو قریش میں سے چند لوگوں نے آپ کو دیکھا اور انہوں نے کہا، ہم نے آپ کی مثل نہیں دیکھا اور ان کے جیسی کوئی چیز نہیں دیکھی۔ ایک قول یہ کیا گیا ہے : بنی اسد میں نظر لگانے کا عام رواج تھا یہاں تک کوئی موٹی گائے یا موٹی اونٹنی ان میں سے کسی کے پاس سے گزرتی تو وہ اس کو نظر لگاتے پھر وہ کہتے : اے لونڈی ٹوکرا اور درہم لو اور اس اونٹنی کا گوشت لے آئو۔ وہی اسی حال میں ہوتی کہ موت کے لئے گر پڑتی تو اسے نحر کردیا جاتا۔ کلبی نے کہا، عربوں میں سے ایک آدمی تھا جو دو یا تین دن کھانا نہ کھاتا پھر خیمہ کا پردہ اٹھاتا اس کے پاس اونٹ یا بکری گزرتی تو وہ کہتا : میں نے اس سے بہتر اونٹ اور بکری نہیں دیکھی (
1
) تھوڑی دور ہی وہ چیز جاتی یہاں تک کہ وہ چیز گر جاتی۔ کفار نے اس آدمی سے سوال کیا کہ وہ نبی کریم ﷺ کو نظر لگائیں اس نے ان کی بات مان لی جب نبی کریم تو اس نے یہ شعر پڑھا : قد کان قومک یحسبونک سیداً و اخال انک سید مغیون تیری قوم تجھے سردار گمان کرتی ہے جبکہ میرا خیال ہے کہ تو ایسا سردار ہے جس کو نظر لگی ہے۔ اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کو اس سے محفوظ رکھا، تو یہ آیت نازل ہوئی و ان یکاد الذین کفروا الیزلقونک اسی کی مثال مادردی نے ذکر کیا ہے۔ عربوں میں یہ معملو تھا جب ان میں سے کوئی نظر لگانا چاتہا وہ اس کی ذات میں ہو یا مال میں وہ تین دن تک بھوکا رہتا (
2
) پھر وہ اس کے مال اور نفس کا سامنا کرتا تو وہ کہتا : اللہ کی قسم ! میں نے اس سے زیادہ قوی، اس سے زیادہ بہادر، اس سے زیادہ ملادار اور اس سے زیادہ خوبصورت نہیں دیکھا تو اسے نظر لگ جاتی تو وہ اس کا مال ہلاک ہوجاتا اللہ تعالیٰ نے اسی آیت کو نازل فرمایا۔ قشیری نے کہا : اس میں اعتراض کی گنجائش ہے کیونکہ نظر اس وقت لگتی ہے جب کسی چیز کو اچھا خیال کیا جائے اور اس پر تعجب کا اظہار کیا جائے ناپسندیدگی اورب غض کی وجہ سے نظر نہیں لگتی، اسی وجہ سے فرمایا : یقولون انہ لمجنون۔ یعنی وہ آپ کی نسبت جنون کی طرف کرتے ہیں۔ یہ اس وقت ہوتا ہے جب آپ قرمآن پڑھ رہے ہوتے ہیں۔ میں کہتا ہوں، مفسرین اور لغت کے علماء کے اقوال اس پر دلالت کرتے ہیں جو ہم نے ذکر کیا ہے نظر سے ان کی مراد سرور دو عالم ﷺ کو قتل کرنا تھا۔ کسی شی کو نپاسند کرنا اس امر کے مانع نہیں کہ دشمنی کی وجہ سے کسی نظر لگائی جائے یہاں تک کہ وہ ہلاک ہو۔ حضرت ابن عباس، حضرت ابن مسعود، اعمش، ابو سلام اور مجاہد نے لیزھقونک پڑھا ہے (و) یعنی تاکہ وہ آپ کو ہلاک کریں۔ یہ قرات تفسیر کے طریقہ پر ہے یہ زھقت نفسہ ازھقھا سے مشتق ہے اہل مدینہ نے لیزلقونک کو یاء کے فتحہ کے ساتھ پڑھا ہے باقی قراء نے اسے ضمہ کے ساتھ پڑھا ہے۔ یہ دونوں لغتیں ہم معنی ہیں۔ یہ جملہ بولا جاتا ہے، زلقہ، یزلقہ، زلقہ، یزلقہ ازلاقا جب اسے ایک طرف کردیا اور اسے دور کردیا۔ زلق راسہ یزلقہ زلقا۔ جب اس کا حلق کیا، اسی طرح ازلقہ اور زلقہ تزلیقھا ہے رجل زلق و زملق جس کی مثل ھدبہ ہے اس کی جمعہ زمالق اور زملق ہے اس سے مراد وہ مرد ہے جس کو جماع سے قبل انزال ہوجائے۔ اسے جوہری اور دوسرے علماء نے حکایت کیا ہے۔ کلمہ کا معنی ہوگا ایک طرف کرنا اور زائل کرنا۔ نبی کریم کے حق میں یہ چیز نہیں ہوگی مگر آپ ﷺ کو ہلاک کرنے اور آپ ﷺ کی موت کی صورت میں واقع ہوگی۔ ہروی نے کہا، ارادہ کیا کہ وہ اپنی نظروں کے ساتھ آپ ﷺ کو نظر لگائیں اور آپ ﷺ کو اس مقام سے زائل کردیں جہاں اللہ تعالیٰ نے آپ ﷺ کو کھڑا کیا ہے وجہ آپ ﷺ سے دشمین ہے۔ حضرت ابن عباس نے کہا، وہ اپنی نظروں سے آپ ﷺ کو ہلاک کردیں (
1
) یہ جملہ بولا جاتا ہے : زلق السھم و زھق جب تیر آر پار ہوجائے، یہ مجاہد کا قول ہے : وہ پانی نظر کی شدت سے آپ ﷺ کو ہلاک کردیں (
2
) کلبی نے کہا، وہ آپ ﷺ کو پچھاڑ دیں۔ ان سے یہب یھ مروی ہے نیز سدی اور سعید بن جبیر نے کہا، آپ ﷺ جو تبلیغ کا فریضہ سر انجام دے رہے ہیں اس سے آپ ﷺ کو پھیر دیں۔ عوفی نے کہا، وہ آپ ﷺ کو تیر ماریں۔ مورج نے کہا، وہ آپ ﷺ کو پھسلا دیں۔ نضر بن شمیل اور اخفش نے کہا، وہ آپ ﷺ کو فتنہ میں ڈال دیں۔ عبدالعزیز بن یحییٰ نے کہا، وہ آپ ﷺ کو ترچھی نظروں سے دیھکتے ہیں۔ ابن زید نے کہا، تاکہ وہ آپ ﷺ کو مس کریں۔ امام جعفر صادق نے کہا، تاکہ وہ آپ کو کھا جائیں۔ حضرت حسن بصری اور ابن کیسان نے کہا، تاکہ وہ آپ کو قتل کردیں۔ یہ اسی طرح ہے جس طرح کہا جاتا ہے، صرعنی بطرفہ، قتلنی بعینہ اس نے مجھے اپنی نظر ہے پچھاڑ دیا اور اس نے مجھے اپنی نظر سے قتل کردیا۔ شاعر نے کہا ، یتقارضون اذا التقوا فی مجلس نظرا یزل مواطی الاقدام (
3
) جب وہ کسی مجلس میں ملتے ہیں وہ گھور کر ایسی نظر سے دیکھتے ہیں جو قدموں کو اپنی جگہ سے ہلا کر رکھ دے۔ ایک قول یہ کیا گیا ہے : معنی ہے وہ تیری طرف عداوت سے دیکھتے ہیں یہاں تک کہ قریب ہے وہ آپ ﷺ کو گرا دیں۔ یہ سب اسی طرف رجع ہے جو ہم نے ذکر کیا۔ جامع معنی یہ ہے وہ تجھے نظر لگاتے ہیں۔ اللہ تعالیٰ بہتر جانتا ہے۔
Top