Mutaliya-e-Quran - Al-A'raaf : 83
اَفَغَیْرَ دِیْنِ اللّٰهِ یَبْغُوْنَ وَ لَهٗۤ اَسْلَمَ مَنْ فِی السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ طَوْعًا وَّ كَرْهًا وَّ اِلَیْهِ یُرْجَعُوْنَ
اَفَغَيْرَ : کیا ؟ سوا دِيْنِ : دین اللّٰهِ : اللہ يَبْغُوْنَ : وہ ڈھونڈتے ہیں وَلَهٗٓ : اور اس کے لیے اَسْلَمَ : فرمانبردار ہے مَنْ : جو فِي : میں السَّمٰوٰتِ : آسمانوں وَالْاَرْضِ : اور زمین طَوْعًا : خوشی سے وَّكَرْھًا : اور ناخوشی سے وَّاِلَيْهِ : اس کی طرف يُرْجَعُوْنَ : وہ لوٹائے جائیں
اب کیا یہ لوگ اللہ کی اطاعت کا طریقہ (دین اللہ) چھوڑ کر کوئی اور طریقہ چاہتے ہیں؟ حالانکہ آسمان و زمین کی ساری چیزیں چار و نا چار اللہ ہی کی تابع فرمان (مسلم) ہیں اور اُسی کی طرف سب کو پلٹنا ہے؟
[اَفَغَیْرَ دِینِ اللّٰہِ : تو کیا اللہ کے دین کے علاوہ ] [یَبْغُوْنَ : وہ لوگ چاہتے ہیں ] [وَ : حالانکہ ] [لَہٗ : اس کا ہی ] [اَسْلَمَ : فرماں بردار ہوا ] [مَنْ : وہ ‘ جو ] [فِی السَّمٰوٰتِ : آسمانوں میں ہے ] [وَالْاَرْضِ : اور زمین میں ہے ] [طَوْعًا : فرماں برداری کرتے ہوئے ] [وَّکَرْہًا : اور ناپسند کرتے ہوئے ] [وَّاِلَیْہِ : اور اس کی طرف ہی ] [یُرْجَعُوْنَ : وہ لوگ لوٹائے جائیں گے ] ترکیب :” یَبْغُوْنَ “ کا مفعول ” غَیْرَ دِیْنِ اللّٰہِ “ ہے اس لیے ” غَیْرَ “ منصوب ہے ۔ ” طَوْعًا “ اور ” کَرْھًا “ حال ہیں۔ ” اِبْرٰھِیْمَ “ سے ” وَالْاَسْبَاطِ “ تک سب الفاظ ” عَلٰی “ پر عطف ہونے کی وجہ سے مجرور ہیں۔ ” مَنْ “ شرطیہ ہے اس لیے ” یَبْتَغِ “ مجزوم ہوا ہے۔ اس کا مفعول ” غَیْرَ الْاِسْلَامِ “ ہے اور ” دِیْنًا “ تمیز ہے۔
Top