Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Ruh-ul-Quran - Al-Ankaboot : 26
فَاٰمَنَ لَهٗ لُوْطٌ١ۘ وَ قَالَ اِنِّیْ مُهَاجِرٌ اِلٰى رَبِّیْ١ؕ اِنَّهٗ هُوَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ
فَاٰمَنَ
: پس ایمان لایا
لَهٗ
: اس پر
لُوْطٌ
: لوط
وَقَالَ
: اور اس نے کہا
اِنِّىْ
: بیشک میں
مُهَاجِرٌ
: ہجرت کرنیوالا
اِلٰى رَبِّيْ
: اپنے رب کی طرف
اِنَّهٗ
: بیشک وہ
هُوَ
: وہ
الْعَزِيْزُ
: زبردست غالب
الْحَكِيْمُ
: حکمت والا
پس لوط، ابراہیم پر ایمان لائے اور ابراہیم نے کہا میں اپنے رب کی طرف ہجرت کرتا ہوں، بیشک وہی زبردست ہے حکمت والا ہے
فَاٰ مَنَ لَـہٗ لُوْطٌ م وَقَالَ اِنِّیْ مُھَا جِرٌاِلٰی رَبِّیْ ط اِنَّـہٗ ھُوَالْعَزِیْزُالْحَکِیْمُ ۔ (العنکبوت : 26) (پس لوط، ابراہیم پر ایمان لائے اور ابراہیم نے کہا میں اپنے رب کی طرف ہجرت کرتا ہوں، بیشک وہی زبردست ہے حکمت والا ہے۔ ) حضرت لوط (علیہ السلام) کا قبولیتِ ایمان اور جرأتِ حق سیاقِ کلام سے معلوم ہوتا ہے کہ جب حضرت ابراہیم (علیہ السلام) اللہ تعالیٰ کے فضل و کرم سے آگ کے الائو سے بخیریت تمام نکل آئے تو آپ ( علیہ السلام) نے اس وقت وہاں موجود لوگوں سے گفتگو کرتے ہوئے یہ باتیں ارشاد فرمائیں۔ ممکن ہے یہ خیال رہا ہو کہ اتنا بڑا معجزہ دیکھ کر طبیعتوں میں یقینا ایک انقلاب آیا ہوگا۔ ہوسکتا ہے کہ میری باتوں سے ان کے ذہن کے بند دریچے کھل جائیں اور انھیں ایمان کی دولت نصیب ہوجائے، لیکن اللہ تعالیٰ کی شان ہے کہ اتنے بڑے مجمع میں سوائے حضرت لوط (علیہ السلام) کے کسی کو ایمان کی دولت نصیب نہیں ہوئی۔ وہ نوجوان تھے اور حضرت ابراہیم (علیہ السلام) کے بھتیجے بھی۔ انھوں نے آگے بڑھ کر آپ ( علیہ السلام) پر ایمان لانے کا اعلان کیا۔ ممکن ہے کچھ اور لوگ بھی اپنے اندر حضرت ابراہیم (علیہ السلام) کی صداقت کا اعتراف رکھتے ہوں۔ لیکن حکومت کی غضب ناکی کو دیکھتے ہوئے کسی کو زبان کھولنے کی جرأت نہ ہوئی۔ ہر شخص جانتا تھا کہ ابراہیم ابھی جس عظیم آزمائش سے بچ کے نکلے ہیں وہ کسی ذاتی دشمنی کا نتیجہ تو نہ تھی بلکہ انھیں ان خیالات کی سزا دی جارہی تھی جن کی طرف وہ سب کو دعوت دے رہے تھے۔ اب اگر کوئی ان خیالات کو قبول کرنے کا اعلان کرتا تو اس کا مطلب یہ ہوتا کہ وہ بھی ابراہیم کی طرح ہر طرح کے حالات کا سامنا کرنے کو تیار ہے۔ ایسا حوصلہ بڑی مشکل سے نصیب ہوتا ہے۔ صرف ایک حضرت لوط (علیہ السلام) تھے جنھوں نے ایک مومن کی جرأت کا اظہار کیا۔ کیونکہ ان کی فطرت نہایت سلیم، ان کے جذبات نہایت صالح اور قبولیتِ حق ان کے دل کی آواز تھی۔ وہ آئندہ چل کر نبی بننے والے تھے۔ اللہ تعالیٰ کا نبی نبوت کے منصب پر ایک خاص عمر کو پہنچ کر اللہ تعالیٰ کے حکم سے فائز ہوتا ہے لیکن اس کی طبیعت میں وہ تمام جوہر پوشیدہ ہوتے ہیں جس کا اظہار آگے چل کر ہونے والا ہوتا ہے۔ وہ اگرچہ بت پرستوں کے دیس میں رہتا ہے لیکن بت پرستی سے نفرت کرتا ہے۔ اسے نبوت سے پہلے یہ خبر تو نہیں ہوتی کہ ایمان کی تفصیلات کیا ہیں اور خدا پرستی کی تعریف کیا ہے۔ لیکن وہ کفر و شرک کی ہر آلودگی سے پاک ہوتا ہے۔ وہ اللہ تعالیٰ کی پس پردہ تربیت کے باعث بلند سیرت و کردار کی حامل زندگی گزارتا ہے۔ حضرت لوط (علیہ السلام) کو انہی بنیادی خصوصیات کے باعث اظہارِ ایمان میں کوئی دشواری پیش نہیں آئی۔ لیکن حضرت ابراہیم (علیہ السلام) نے جب دیکھا کہ اس پوری قوم میں قبولیتِ ایمان کی کوئی رمق باقی نہیں۔ اس شہر کا مزاج اور اس قوم کے جذبات صرف کفروشرک کے لیے سازگار ہیں۔ بنابریں اللہ تعالیٰ کے کسی پیغمبر کے لیے یہ سر زمین اب سازگار نہیں۔ یہ قوم پہلے ہی میرے خون کی پیاسی ہے اور میرے قتل کے لیے بہانہ ڈھونڈتی ہے۔ میرا یہاں مزید قیام تبلیغ و دعوت کے نقطہ نگاہ سے کسی طرح مناسب نہیں۔ اس لیے آپ ( علیہ السلام) نے اعلان کیا کہ اب میرا بظاہر کوئی ٹھکانہ نہیں، لیکن ساری زمین اللہ تعالیٰ کی ہے۔ میں اپنے اللہ ہی کی طرف ہجرت کی نیت سے جارہا ہوں۔ وہ ضرور مجھے کوئی ٹھکانہ دے گا۔ وہ سب پر غالب ہے، اس کے فیصلے کو کوئی نہیں روک سکتا۔ وہ حکمت والا ہے، وہی جانتا ہے کہ یہ شہر مجھ سے کوئی فائدہ کیوں نہیں اٹھا سکا۔
Top