Siraj-ul-Bayan - Al-A'raaf : 189
هُوَ الَّذِیْ خَلَقَكُمْ مِّنْ نَّفْسٍ وَّاحِدَةٍ وَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِیَسْكُنَ اِلَیْهَا١ۚ فَلَمَّا تَغَشّٰىهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِیْفًا فَمَرَّتْ بِهٖ١ۚ فَلَمَّاۤ اَثْقَلَتْ دَّعَوَا اللّٰهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ اٰتَیْتَنَا صَالِحًا لَّنَكُوْنَنَّ مِنَ الشّٰكِرِیْنَ
هُوَ : وہ الَّذِيْ : جو۔ جس خَلَقَكُمْ : پیدا کیا تمہیں مِّنْ : سے نَّفْسٍ : جان وَّاحِدَةٍ : ایک وَّجَعَلَ : اور بنایا مِنْهَا : اس سے زَوْجَهَا : اس کا جوڑا لِيَسْكُنَ : تاکہ وہ سکون حاصل کرے اِلَيْهَا : اس کی طرف (پاس) فَلَمَّا : پھر جب تَغَشّٰىهَا : مرد نے اس کو ڈھانپ لیا حَمَلَتْ : اسے حمل رہا حَمْلًا : ہلکا سا خَفِيْفًا : ہلکا سا فَمَرَّتْ : پھر وہ لیے پھری بِهٖ : اس کے ساتھ (اسکو) فَلَمَّآ : پھر جب اَثْقَلَتْ : بوجھل ہوگئی دَّعَوَا اللّٰهَ : دونوں نے پکارا رَبَّهُمَا : دونوں کا (اپنا) رب لَئِنْ : اگر اٰتَيْتَنَا : تونے ہمیں دیا صَالِحًا : صالح لَّنَكُوْنَنَّ : ہم ضرور ہوں گے مِنَ : سے الشّٰكِرِيْنَ : شکر کرنے والے
اللہ وہ ہے جس نے تمہیں ایک جان سے پیدا کیا ، وہ اس سے اس کے جوڑے کو نکالا ‘ تاکہ وہ اس سے آرام پکڑے ، پھر جب اس نے اس (عورت) کو ڈھانکا ، تو وہ حاملہ ہوئی ، (اولا) حمل کا بوجھ ہلکا تھا ، پھر وہ اسے لئے پھری ‘ پھر جب بوجھل ہوگئی تو دونوں نے اللہ اپنے رب سے دعا کی کہ اگر تو ہمیں نیک (فرزند) بخش دے گا تو ہم شکر گزار ہوں گے (ف 1) ۔
1) عام مفسرین نے یہاں یہ قصہ بیان کیا ہے کہ حواء جب حاملہ ہوئیں ، تو شیطان ان کے پاس آیا اور کہنے لگا جانتی ہو ، اب کیا ہوگا ، تیرے پیٹ سے جانور پیدا ہوگا ، اور خدا جانے کس تکلیف کے انداز میں پیدا ہو ، یا انسانی بچہ پیدا ہو تو ناقص ہو ، میں اللہ کا مقرب ہوں ، اگر میری مانو اور ہونے والے بچے کا نام عبدالحارث رکھو ، تو کوئی اندیشہ نہیں ، حواء اس پر راضی ہوگئیں ، اور بچے کا نام عبدالحارث رکھا ، جو شیطان کا نام ہے ، یہ آیت اس واقعہ کی طرف اشارہ ہے ، مگر یہ واقعہ حقیقت درست نہیں کیونکہ اس سے یہ لازم آتا ہے کہ خدا کا پیغمبر دوبارہ شیطان کے دھوکے میں آگیا ، حالانکہ مرد مومن بھی دو دفعہ دھوکا نہیں کھاتا ، ” المؤمن لا یلدغ من حجرواحد مرتین “۔ نیز اس واقعہ کے صاف صاف معنی یہ ہیں کیا انبیاء بھی شرکیہ افعال کے مرتکب ہو سکتے ہیں ، دیکھئے قرآن نے میاں بیوی دونوں کو برابر کا مجرم قرار دیا ہے ، (آیت) ” جعلالہ شرکائ “۔ حالانکہ یہ منصب نبوت کے منافی ہے ، ہو سکتا ہے ، کہ اجتہاد وفہم میں تسامح سرزد ہو ، مگر توحید جیسی تین حقیقت میں اشتباہ ناممکن ۔ بات اصل میں یہ ہے کہ یہاں آدم وحواء کا ذکر ہی سرے سے موجود نہیں ، عام انسانوں کا ذکر ہے ، اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں دیکھو ہم نے تمہیں ایک ہی نفس ونوعیت سے پیدا کیا ہے مگر تم ہو کہ تخلیق اولاد کو دوسروں کی جانب منسوب کرتے ہو ، اس حقیقت کو نہایت دل نشین انداز میں بیان کیا ہے ، یعنی بتایایہ ہے کہ شرک کرتے وقت انسانی نفسیات کیا ہوتی ہیں ۔ عورت جب محسوس کرتی ہے کہ پاؤں بھاری ہیں ، تو خوشی خوشی کام کاج میں مصروف نظر آتی ہے اور اس بوجھ کو لادے لادے پھرتی ہے ۔ (آیت) ” فلما اثقلت “۔ جب یہ جانتی ہے کہ اب ولادت کا وقت قریب ہے تو اس وقت اس کے دل میں خطرہ پیدا ہوتا ہے ، جانے بچہ کس قسم کا پیدا ہو تندرست ہو یا بیمار ، پھر خوف وہراس دور ہوتا ہے ، اللہ کرم کرتے ہیں بچہ تندرست پیدا ہوتا ہے ، اس وقت میاں بیوی دونوں کہتے ہیں کہ یہ سب ” میراں “ کی بخشش ہے ، ” خواجہ “ کی نوازش ہے ۔ ” بڑے پیر “ کی مہربانی ہے حالانکہ ان میں سے کسی بزرگ کو بھی تخلیق وتولید میں کوئی دخل نہیں ۔ (آیت) ” فلما تغشہا “۔ سے لے کر جعلا لہ “۔ تک تمام ماضی کے صیغے مستقبل کے معنوں میں ہیں ۔ حل لغات : تغشی : تغشی سے ماضی کا صیغہ ہے چھا جانے کے معنوں میں ۔ صالحا : چنگا بھلا ، نیکو کار ۔
Top