Kashf-ur-Rahman - Al-Furqaan : 55
اِنَّمَا الصَّدَقٰتُ لِلْفُقَرَآءِ وَ الْمَسٰكِیْنِ وَ الْعٰمِلِیْنَ عَلَیْهَا وَ الْمُؤَلَّفَةِ قُلُوْبُهُمْ وَ فِی الرِّقَابِ وَ الْغٰرِمِیْنَ وَ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ وَ ابْنِ السَّبِیْلِ١ؕ فَرِیْضَةً مِّنَ اللّٰهِ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلِیْمٌ حَكِیْمٌ
اِنَّمَا : صرف الصَّدَقٰتُ : زکوۃ لِلْفُقَرَآءِ : مفلس (جمع) وَالْمَسٰكِيْنِ : مسکین (جمع) محتاج وَالْعٰمِلِيْنَ : اور کام کرنے والے عَلَيْهَا : اس پر وَالْمُؤَلَّفَةِ : اور الفت دی جائے قُلُوْبُهُمْ : ان کے دل وَفِي : اور میں الرِّقَابِ : گردنوں (کے چھڑانے) وَالْغٰرِمِيْنَ : اور تاوان بھرنے والے، قرضدار وَفِيْ : اور میں سَبِيْلِ اللّٰهِ : اللہ کی راہ وَابْنِ السَّبِيْلِ : اور مسافر فَرِيْضَةً : فریضہ (ٹھہرایا ہوا) مِّنَ : سے اللّٰهِ : اللہ وَاللّٰهُ : اور اللہ عَلِيْمٌ : علم والا حَكِيْمٌ : حکمت والا
اور یہ کافر خدا کو چھوڑ کر ان چیزوں کی عبادت کرتے ہیں جو نہ ان کو بھلا کرسکتی ہیں اور نہ ان کو ضرر پہنچا سکتی ہیں اور کافر تو خدا کے مقابلہ میں شیطان کا مددگار ہے
(55) اور یہ مشرک اس اللہ تعالیٰ اور وحدہ لا شریک کو چھوڑ کر ان چیزوں کی پوجا کرتے ہیں جو نہ ان کو نفع پہونچا سکتی ہیں اور نہ ان کا کچھ بگاڑ سکتی ہیں اور منکر تو اللہ تعالیٰ کے بالمقابل شیطان کا مددگار ہے یعنی مشرکین بجائے اس کے کہ اللہ تعالیٰ کی عبادت کرتے اس کی مخلوق میں سے ایسی چیزوں کی پوجا کرتے ہیں جو نہ نفع پہونچانے کی قدرت رکھتی ہیں اور نہ نقصان پہنچانے کی طاقت رکھتی ہیں اور دین حق کے منکر کا تو شیوہ ہی یہ ہے کہ وہ اپنے پروردگار کے خلاف طاغوتی طاقتوں کا معین و مددگار ہوتا ہے مدعا یہ ہے کہ کافر ہمیشہ حق کی مخالفت کرتا ہے اور حق کو پیٹھ دکھاتا ہے اور حق کا ساتھ چھو ڑ دیتا ہے۔ حضرت شاہ صاحب (رح) وکان ربک تدیرا پر فرماتے ہیں اپنی اولاد کا جدّ ہے اور جہان ان کا بیاہ ہو ان کی سسرال ہے اور رب کرسکتا ہے یعنی مارے پھر جلادے 12
Top