Tafseer-al-Kitaab - Yunus : 54
وَ لَوْ اَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِی الْاَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهٖ١ؕ وَ اَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَاَوُا الْعَذَابَ١ۚ وَ قُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَ هُمْ لَا یُظْلَمُوْنَ
وَلَوْ : اور اگر ہو اَنَّ : ہو لِكُلِّ نَفْسٍ : ہر ایک کے لیے ظَلَمَتْ : اس نے ظلم کیا (ظالم) مَا : جو کچھ فِي الْاَرْضِ : زمین میں لَافْتَدَتْ : البتہ فدیہ دے دے بِهٖ : اس کو وَاَسَرُّوا : اور وہ چپکے چپکے ہوں گے النَّدَامَةَ : پشیمان لَمَّا : جب رَاَوُا : وہ دیکھیں گے الْعَذَابَ : عذاب وَقُضِيَ : اور فیصلہ ہوگا بَيْنَھُمْ : ان کے درمیان بِالْقِسْطِ : انصاف کے ساتھ وَھُمْ : اور وہ لَا يُظْلَمُوْنَ : ظلم نہ کیے جائیں گے
اور (آنے والا عذاب اس درجہ ہولناک ہے کہ) اگر ہر شخص کے پاس جس نے ظلم کیا ہے (روئے) زمین کی دولت بھی ہو تو (اس عذاب سے بچنے کے لئے) وہ ضرور اسے فدیے میں دے دے۔ جب لوگ عذاب کو (اپنے سامنے) دیکھ لیں گے تو دل ہی دل میں پچھتائیں گے۔ پھر ان کے درمیان انصاف کے ساتھ فیصلہ کردیا جائے گا اور ان پر (مطلق) ظلم نہ ہوگا۔
Top