Tafseer-al-Kitaab - Al-Muminoon : 52
وَ اِنَّ هٰذِهٖۤ اُمَّتُكُمْ اُمَّةً وَّاحِدَةً وَّ اَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُوْنِ
وَاِنَّ : اور بیشک هٰذِهٖٓ : یہ اُمَّتُكُمْ : تمہاری امت اُمَّةً وَّاحِدَةً : ایک امت، امت واحدہ وَّاَنَا : اور میں رَبُّكُمْ : تمہارا رب فَاتَّقُوْنِ : پس مجھ سے ڈرو
اور یہ تمہاری امت (دین کے اعتبار سے) ایک ہی امت ہے اور ہم ہی تمہارے رب ہیں پس ہم سے ڈرتے رہو۔
[27] یعنی میرے احکام کی مخالفت نہ کرو۔ اللہ سے ڈرنے کے معنی بس اس قدر ہیں کہ اس کے احکام کی مخالفت پر جرأتِ اقدام باقی نہ رہے۔ یہ معنی ہرگز نہیں کہ (نعوذباللّٰہ) اسے ہّوا بنا کر اس طرح ڈرایا جائے جس طرح کسی جابر حاکم یا موذی دشمن سے ڈرایا جاتا ہے۔ اللہ تو محبت و محبوبیت کی چیز ہے دہشت و وحشت کی نہیں۔
Top