Tafseer-al-Kitaab - Al-Qasas : 58
وَ كَمْ اَهْلَكْنَا مِنْ قَرْیَةٍۭ بَطِرَتْ مَعِیْشَتَهَا١ۚ فَتِلْكَ مَسٰكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَنْ مِّنْۢ بَعْدِهِمْ اِلَّا قَلِیْلًا١ؕ وَ كُنَّا نَحْنُ الْوٰرِثِیْنَ
وَكَمْ : اور کتنی اَهْلَكْنَا : ہلاک کردیں ہم نے مِنْ قَرْيَةٍ : بستیاں بَطِرَتْ : اتراتی مَعِيْشَتَهَا : اپنی معیشت فَتِلْكَ : سو۔ یہ مَسٰكِنُهُمْ : ان کے مسکن لَمْ تُسْكَنْ : نہ آباد ہوئے مِّنْۢ بَعْدِهِمْ : ان کے بعد اِلَّا : مگر قَلِيْلًا : قلیل وَكُنَّا : اور ہوئے ہم نَحْنُ : ہم الْوٰرِثِيْنَ : وارث (جمع)
اور ہم کتنی ہی بستیاں ہلاک کرچکے ہیں جو اپنی معیشت پر نازاں تھیں۔ تو (دیکھ لو) یہ ان لوگوں ہی کے گھر ہیں جو ان کے (ہلاک ہونے کے) بعد آباد (ہی) نہیں ہوئے مگر شاذونادر، اور (آخرکار ان کے مال و متاع کے) ہم ہی وارث ہوئے۔
[35] یعنی عرب کی دشمنی سے کیا ڈرتے ہو اللہ کے عذاب سے ڈرو۔ دیکھتے نہیں کہ کتنی قومیں گزر چکی ہیں جنہیں اپنی خوش حالی پر بڑا ناز تھا۔ پھر جب انہوں نے تکبر اور سرکشی کی روش اختیار کی تو اللہ نے انھیں کس طرح ہلاک کر ڈالا کہ آج صفحہ ہستی پر ان کا نام و نشان نہ رہا سوائے ان کی بستیوں کے کھنڈروں کے جن میں کوئی بسنے والا نہیں۔
Top