Tafseer-al-Kitaab - An-Nisaa : 107
وَ لَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِیْنَ یَخْتَانُوْنَ اَنْفُسَهُمْ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا یُحِبُّ مَنْ كَانَ خَوَّانًا اَثِیْمًاۚۙ
وَلَا تُجَادِلْ : اور نہ جھگڑیں عَنِ : سے الَّذِيْنَ : جو لوگ يَخْتَانُوْنَ : خیانت کرتے ہیں اَنْفُسَھُمْ : اپنے تئیں ِاِنَّ : بیشک اللّٰهَ : اللہ لَا يُحِبُّ : دوست نہیں رکھتا مَنْ كَانَ : جو ہو خَوَّانًا : خائن (دغا باز) اَثِيْمًا : گنہ گار
اور جو لوگ اپنے آپ سے خیانت کرتے ہیں (تو اے پیغمبر، ) تم ان کی طرف سے نہ جھگڑو۔ اللہ ایسے لوگوں کو پسند نہیں کرتا جو خیانت کار اور معصیت پیشہ ہوں۔
[72] مراد منافقین ہیں جن کا ذکر پچھلی آیت میں '' خائنین '' کے لفظ سے ہوا ہے اس لئے کہ ان کی خیانت سے اللہ اور رسول کا کچھ نہیں بگڑتا۔ بگڑتا تو انہی کا ہے لیکن ان کو نظر نہیں آتا۔
Top