Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - Yunus : 21
وَ اِذَاۤ اَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً مِّنْۢ بَعْدِ ضَرَّآءَ مَسَّتْهُمْ اِذَا لَهُمْ مَّكْرٌ فِیْۤ اٰیَاتِنَا١ؕ قُلِ اللّٰهُ اَسْرَعُ مَكْرًا١ؕ اِنَّ رُسُلَنَا یَكْتُبُوْنَ مَا تَمْكُرُوْنَ
وَاِذَآ
: اور جب
اَذَقْنَا
: ہم چکھائیں
النَّاسَ
: لوگ
رَحْمَةً
: رحمت
مِّنْۢ بَعْدِ
: بعد
ضَرَّآءَ
: تکلیف
مَسَّتْھُمْ
: انہیں پہنچی
اِذَا
: اس وقت
لَھُمْ
: ان کے لیے
مَّكْرٌ
: حیلہ
فِيْٓ
: میں
اٰيَاتِنَا
: ہماری آیات
قُلِ
: آپ کہ دیں
اللّٰهُ
: اللہ
اَسْرَعُ
: سب سے جلد
مَكْرًا
: خفیہ تدبیر
اِنَّ
: بیشک
رُسُلَنَا
: ہمارے فرشتے
يَكْتُبُوْنَ
: وہ لکھتے ہیں
مَا تَمْكُرُوْنَ
: جو تم حیلہ سازی کرتے ہو
اور جب ہم لوگوں کو درد دکھ کے بعد اپنی رحمت کا مزہ چکھاتے ہیں تو فوراً ہماری نشانیوں میں باریک باریک [ حیلے نکالنا شروع کردیتے ہیں تم کہہ دو اللہ ان باریکیوں میں سب سے زیادہ تیز ہے اس کے فرشتے تمہاری یہ ساری مکاریاں قلمبند کر رہے ہیں
اللہ تعالیٰ جب اپنی رحمت کا مزہ لوگوں کو چکھاتا ہے تو وہ کٹ حجتیاں کرنے لگتے ہیں۔ ۔ 34 اس آیت میں منکرین کی مریض ذہنیت کا بیان کیا جا رہا ہے کہ ان کی تسکین تو آپ کے کسی معجزہ ، کسی نشان اور کسی آیت سے بھی نصیب نہیں ہوگی ، کیوں ؟ فرمایا اس لئے کہ تسکین حاصل کرنا تو ان کے ارداہ ہی میں نہیں ہے ان کا مقصد تو محض ٹانگ اڑانا ہے آج ایک بات کریں گے اگر وہ پوری ہو گیتو کل دوسری بات پیش کریں گے کیونکہ انہوں نے کچھ نہ کچھ کہتے رہنے کی ٹھان لی ہوئی ہے اور وہ چاہتے ہیں کہ ہماری بات بڑی رہے اور ان کی سمجھ میں نہیں آ رہا ہے اللہ کی ذات سے کون ہے جس کی بات بڑی ہو سکے۔ یہ لوگ چھوٹی چھوٹی اور مخفی سے مخفی سمجھ میں نہیں آ رہا ہے اللہ کی ذات سے کون ہے جس کی بات بڑی ہو سکے۔ یہ لوگ چھوٹی چھوٹی اور مخفی سے مخفی تدبیریں سوچتے اور بال کی کھال اتارتے رہنے کے عادی مجرم ہیں اور اس معاملہ سے یہ لوگ باز نہیں آسکتے۔ مکہ والوں کو مخاطب کر کے کہا جا رہا ہے کہ اگر یہ لوگ حق کو قبول کرنا چاہتے تو اس طرح کی کج بحثیاں کیوں کرتے ؟ ابھی کل کی تو بات ہے کہ یہ لوگ قحط میں مبتلا ہوئے اور کیا وہ اس وقت اپنے ان معبود ان سے مایوس نہیں ہوئے تھے ؟ ابیہ لوگ ان کی سفارشوں سیباتیں کرتے ہیں اس وقت ان کے یہ کرتے دھرتے کہاں تھے جن کے متعلق کہا کرتے تھے کہ فلاں آستانے کی نیاز تو تیر بہدف ہے اور فلاں درگاہ و خانقاہ پر چڑھاوا چڑھانے کی دیر ہے کہ مراد بر آجائے گی۔ تم نے دیکھ لیا کہ ان نام نہاد خدائوں کے ہاتھ میں کچھ نہیں ہے اور سارے اختیارات کا مالک صرف اور صرف اللہ ہے اس وجہ سے تم آخر اللہ ہی سے دعائیں مانگنے لگے تھے کیا یہ کافی نشانی نہ تھی کہ تمہیں اس تعلیم کے برحق ہونے کا یقین آجاتا ؟ مگر اس واضح نشانی کو دیکھ کر تم نے کیا کیا ؟ جونہی کہ قحط کا دور ہوا اور باران رحمت نے تمہاری مصیبت کا خاتمہ کردیا لیکن تم نے اس کے دور ہور جانے کے بعد وہی کچھ شروع کردیا جو پہلے کرتے چلے آ رہے تھے اور اس درخاست کا تم نے خوب مذاق اڑایا۔ اے مشرکین مکہ اچھی طرح سمجھ لو کہ ہم تمہاری ساری مکاریاں لکھ رہے ہیں ۔ 35 خوب سن رکھو کہ اللہ کی تدبیر یہی ہے کہ اگر تم حقیقت کو نہیں مانتے اور اس کے مطابق اپنا رویہ درست نہیں کرتے تو وہ تمہیں اس باغیانہ روش پرچلتے رہنے کی چھوٹ دے دے گا ، تم کو جیتے جی اپنے رزق اور اپنی نعمتوں سے نوازتا رہے گا جس سے تمہارا نشہ زندگانی یونہی تمہیں مست کئے رکھے گا اور اس مستی کے دوران میں جو کچھ تم کرو گے وہ سب اللہ کے فرشتے خاموشی کے ساتھ لکھتے رہیں گے حتیٰ کہ اچانک موت کا پیغام آجائے گا اور تم اپنے کرتوتوں کا حساب دینے کے لئے حاضر کردیئے جائو گے۔ اللہ کا مکر کیا ہے ؟ اس کی پوری وضاحت ہم عروۃ الوثقیٰ جلد دوم سوئہ آل عمران کے حاشیہ 125 میں کرچکے ہیں وہاں سے ملاحظہ فرمائیں۔ فرشتوں کے لکھنے سے جو ات مفہوم کرانا مقصود ہے وہ فقط یہ ہے کہ جو کچھ تم کر رہے ہو وہ عند اللہ محفوظ ہے اور تم کو اپنے کئے کا جواب دینا ہوگا یہ اللہ تعالیٰ کا فیصلہ ہے جو یقینا ہو کر رہے گا۔ مادی وسائل کی فراوانی اللہ رب العزت سے کس طرح غفلت کا باعث بنتی ہے ؟ ۔ 36 فرمایا جب تک دنیوی علائق و اسباب کا کوئی ادنیٰ سا سہارا بھی باقی رہتا ہے ، انسان کا وجدان بیدار نہیں ہوتا اور ایک تنکے کا بھروسہ بھی اس کے لئے کافی ہوتا ہے کہ وہ اللہ رب العزت کی طرف سے غافل ہوجائے لیکن جونہی اسباب و علائق کے رشتے ٹوٹے اور یاس و قنوط کی کامل حالت طاری ہوئی اور اس نے دیکھا کہ اب دنیا کا کوئی ہاتھ اسے بچا نہیں سکتا تو اچانک اس کا سویا ہوا وجدان بیدار ہوجاتا ہے اور خدا پرستی کا جوب اپنے سارے اخلاص کے ساتھ اس کے اندر بھر آتا ہے۔ اس وقت وہ رب کریم کے سوا اور کسی کو نہیں دیکھتا۔ اس وقت اس کے سارے رشتے ، سارے بھروسے اور ساری ہستیاں یک قلم نابود ہوجاتی ہیں وہ بےاختیار اللہ کو پکارنے لگتا ہے اور اس کی یہ پکار اس کے دل کے ایک ایک رو و ریشہ کی پکار ہوتی ہے۔ لیکن قرآن کریم کہتا ہے کہ پھر اس کے بعد کیا ہوتا ہے ؟ کیا اس کی یہ حالت قائم رہتی ہے ؟ نہیں جونہی اس کی ڈوبتی کشتی اچھلی اور امیدو مراد کی گم شدہ صورت واپس آئی پھر وہی اس کی غفلتیں ہوتی ہیں اور وہی سرکشیاں ! اگر تم غور کرو گے تو اس حالت کی مثالیں خود اپنی ہی زنگدی میں تمہیں مل جائیں گی۔ کیا کبھی ایسا ہوا ہے کہ تم بیمار ہوئے اور اطباء نے تم کو جواب دے دیا ؟ یا کسی دوسری مصیبت میں پڑے اور دنیا کے سارے سہارے ہاتھ سے نکل گئے ؟ اگر ایسا ہوا ہے تو یاد کرو کہ اس وقت تمہاری خدا پرستی اور خدا پرستی کے اخلاص کا کیا حال تھا ؟
Top