Urwatul-Wusqaa - An-Noor : 10
وَ لَوْ لَا فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَ رَحْمَتُهٗ وَ اَنَّ اللّٰهَ تَوَّابٌ حَكِیْمٌ۠   ۧ
وَلَوْلَا : اور اگر نہ فَضْلُ اللّٰهِ : اللہ کا فضل عَلَيْكُمْ : تم پر وَرَحْمَتُهٗ : اور اس کی رحمت وَاَنَّ : اور یہ کہ اللّٰهَ : اللہ تَوَّابٌ : توبہ قبول کرنیوالا حَكِيْمٌ : حکمت والا
اور اگر تم پر اللہ کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی (تو تم مصیبت میں جا پڑتے) اللہ بڑا توبہ قبول کرنے والا حکمت والا ہے
حال اس قدر خراب تھی کہ اگر اللہ کا فضل نہ ہوتا تو اسکی اصلاح کی کوئی صورت نہ تھی : 16۔ بلاشبہ عرب بداخلاقی میں اس درجہ منہمک تھے کہ بظاہر ان کی اصلاح کی کوئی صورت نہ تھی یہ اللہ تعالیٰ ہی کا فضل مخصوص تھا کہ اس نے عرب جیسے وحشی ملک میں نبی اعظم وآخر ﷺ کو بھیجا اور آپ ﷺ کو ایسا قانون عنایت فرمایا جس سے قلیل ترین مدت میں تمام جزیرہ نمائے عرب کو ان نقائص اور زمائم سے پاک وصاف کردیا جن میں صدیوں سے ڈوبے چلے آرہے تھے اور ان کو مہذب وشائستہ بنا کر قیصر و کسری سے بھی آگے بڑھا دیا ۔
Top