Anwar-ul-Bayan - Al-A'raaf : 115
قَالُوْا یٰمُوْسٰۤى اِمَّاۤ اَنْ تُلْقِیَ وَ اِمَّاۤ اَنْ نَّكُوْنَ نَحْنُ الْمُلْقِیْنَ
قَالُوْا : وہ بولے يٰمُوْسٰٓي : اے موسیٰ اِمَّآ : یا اَنْ : یہ کہ تُلْقِيَ : تو ڈال وَاِمَّآ : اور یاد (ورنہ) اَنْ : یہ کہ نَّكُوْنَ : ہوں نَحْنُ : ہم الْمُلْقِيْنَ : ڈالنے والے
جب فریقین روز مقرر پر جمع ہوئے تو جادوگروں نے کہا کہ موسیٰ یا تم جادو کی چیز ڈالو یا ہم ڈالتے ہیں
(7:115) اما۔ یہ کئی معنی دیتا ہے۔ (1) حرف تفصیل ہوتا ہے جیسے انا ھدینہ السبیل اما شاکرا واما کفروا (76:3) ہم نے انسان کو راستہ دکھلا دیا۔ اب وہ شکرگزار بندہ بنے یا ناشکرا۔ (2) شک و ابہام کے موقع پر بھی آتا ہے جیسے جاء اما زید واما عمرو۔ یا تو زید آیا ہے یا عمرو گویا یہ معلوم نہیں کہ ان دونوں میں سے کون آیا ہے۔ (3) اباحت اور تخییر کے معنی بھی دیتا ہے۔ جیسے آیۃ ۃذا۔ نیز ملاحظہ ہو 7:35
Top