Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - Aal-i-Imraan : 159
فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ لِنْتَ لَهُمْ١ۚ وَ لَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِیْظَ الْقَلْبِ لَا نْفَضُّوْا مِنْ حَوْلِكَ١۪ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَ اسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَ شَاوِرْهُمْ فِی الْاَمْرِ١ۚ فَاِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللّٰهِ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ یُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِیْنَ
فَبِمَا
: پس۔ سے
رَحْمَةٍ
: رحمت
مِّنَ
: سے
اللّٰهِ
: اللہ
لِنْتَ
: نرم دل
لَھُمْ
: ان کے لیے
وَ
: اور
وَلَوْ كُنْتَ
: اگر آپ ہوتے
فَظًّا
: تند خو
غَلِيْظَ الْقَلْبِ
: سخت دل
لَانْفَضُّوْا
: تو وہ منتشر ہوجاتے
مِنْ
: سے
حَوْلِكَ
: آپ کے پاس
فَاعْفُ
: پس آپ معاف کردیں
عَنْھُمْ
: ان سے (انہیں)
وَاسْتَغْفِرْ
: اور بخشش مانگیں
لَھُمْ
: ان کے لیے
وَشَاوِرْھُمْ
: اور مشورہ کریں ان سے
فِي
: میں
الْاَمْرِ
: کام
فَاِذَا
: پھر جب
عَزَمْتَ
: آپ ارادہ کرلیں
فَتَوَكَّلْ
: تو بھروسہ کریں
عَلَي اللّٰهِ
: اللہ پر
اِنَّ
: بیشک
اللّٰهَ
: اللہ
يُحِبُّ
: دوست رکھتا ہے
الْمُتَوَكِّلِيْنَ
: بھروسہ کرنے والے
سو اللہ کی رحمت کے سبب آپ ان کے لئے نرم ہوگئے، اور اگر آپ سخت مزاج اور سخت دل والے ہوتے تو یہ لوگ آپ کے پاس سے منتشر ہوجاتے، سو آپ ان کو معاف فرما دیجئے، اور ان کے لئے استغفار کیجئے، اور کاموں میں ان سے مشورہ لیجئے پھر جب آپ پختہ عزم کرلیں تو اللہ پر توکل کیجئے، بیشک توکل کرنے والے اللہ کو محبوب ہیں۔
رسول اللہ ﷺ کی شفقت ومہربانی (1) عبد بن حمید وابن جریر وابن المنذر وابن ابی حاتم نے قتادہ (رح) سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” فبما رحمۃ من اللہ “ سے مراد ہے کہ اس رحمت کے ساتھ جو اللہ تعالیٰ کی طرف سے ہے لفظ آیت ” ولو کنت فظا غلیظ القلب لانفضوا من حولک “ یعنی اللہ تعالیٰ نے آپ کو پاک فرمایا ترش روئی سے اور سختی سے اور آپ کو رؤف رحیم بنا دیا ایمان والوں کے لیے اور ہم کو یہ بات ذکر کی گئی کہ محمد ﷺ کی تعریف تورات شریف میں بھی یوں تھی کہ نہ تو آپ برے اخلاق والے ہوں گے اور نہ آپ سخت دل والے ہوں گے اور نہ آپ بازاروں میں چلانے والے ہوں گے اور نہ آپ برائی کا بدلہ برائی سے دیں گے بلکہ معاف کردیں گے اور در گذر کا معاملہ فرمائیں گے۔ (2) ابن ابی حاتم نے حسن (رح) سے روایت کیا ہے کہ ان سے اس آیت کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ نے فرمایا یہ محمد ﷺ کے اخلاق ہیں جن کی اللہ تعالیٰ نے تعریف فرمائی۔ (3) ابن جریر وابن المنذر نے ابن جریج کے طریق سے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” لانفضوا من حولک “ سے مراد ہے کہ (لوگ) آپ سے دور ہٹ جائیں گے۔ (4) الحکیم الترمذی اور ابن عدی نے ایسی سند کے ساتھ جس میں متروک راوی ہے حضرت عائشہ ؓ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ بلاشبہ اللہ تعالیٰ نے مجھے لوگوں کے ساتھ نرمی اور اخلاق سے پیش آنے کا حکم فرمایا جیسے کہ مجھے فرائض کی ادائیگی کا حکم فرمایا۔ (5) سعید بن منصور وابن المنذر وابن ابی حاتم اور بیہقی نے اپنی سنن میں حسن (رح) سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وش اور ہم فی الامر “ سے مراد ہے کہ اللہ تعالیٰ کو علم تھا کہ آپ کو صحابہ کرام ؓ سے مشورہ کرنے کی کوئی حاجت نہیں لیکن ارادہ کیا (اللہ تعالیٰ ) نے کہ یہ طریقہ ان کے بعد جاری ہوجائے۔ مشورہ سے امور طے کرنا (6) ابن جریر وابن المنذر وابن ابی حاتم نے قتادہ (رح) سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وش اور ہم فی الامر “ سے مراد ہے کہ اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کو حکم فرمایا کہ وہ (سب) کاموں میں اپنے اصحاب کرام ؓ سے مشورہ لیا کریں حالانکہ ان کے پاس آسمان سے وحی آتی ہے اس لیے یہ بات قوم کے لوگوں کو خوش کرنے والی ہے اور بلاشبہ قوم میں جب ان کا بعض آدمی بعض سے مشورہ کرے گا اور اس سے اللہ تعالیٰ کی رضا مندی کا ارادہ کرے گا تو اللہ تعالیٰ ان کو ہدایت پر جمادے گا۔ (7) ابن ابی شیبہ وابن جریر وابن ابی حاتم نے ضحاک (رح) سے روایت کیا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کو مشورہ کا حکم نہیں فرمایا مگر جب اس بات کو جان لیا گیا کہ اس (مشورہ کرنے) میں فضیلت ہے اور برکت ہے سفیان ؓ نے فرمایا مجھے یہ بات پہنچی ہے کہ مشورہ کرنا آدھی عقل ہے اور حضرت عمر بن خطاب ؓ مشورہ فرمایا کرتے تھے یہاں تک کہ عورتوں سے بھی مشورہ کرتے تھے۔ (8) ابن ابی شیبہ وابن جریر وابن المنذر وابن حاتم نے حسن (رح) سے روایت کیا ہے کہ کوئی قوم مشورہ نہیں کرتی مگر یہ کہ ان کو بہترین کام کی طرف راہنمائی کی جاتی ہے۔ (9) ابن عدی اور بیہقی نے شعب میں حسن سند کے ساتھ حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ جب یہ آیت ” وش اور ہم فی الامر “ نازل ہوئی تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا بلاشبہ اللہ اور اس کا رسول دونوں اس سے بےپرواہ ہیں اس (مشورہ لینے) سے لیکن اللہ تعالیٰ نے اس کو میری امت کے لیے رحمت بنا دیا پس جو شخص مشورہ کرتا ہے تو اس نے ہدایت کو گم نہیں کیا (یعنی اس نے ہدایت کو پالیا) اور جس شخص نے اس کو چھوڑ دیا تو اس نے گمراہی کو گم نہیں کیا (یعنی گمراہی کو پالیا) ۔ (10) طبرانی نے الاوسط میں انس ؓ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا وہ شخص ناکام نہیں ہوا جس نے استخارہ کیا اور وہ شخص نادم نہیں ہوا جس نے مشورہ کیا۔ (11) حاکم نے صحیح کہا اور بیہقی نے اپنی سنن میں حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وش اور ہم فی الامر “ سے ابوبکر عمر ؓ مراد ہیں (کہ ان سے مشورہ لیا جائے) ۔ (12) کلبی کے طریق سے ابو صالح سے روایت کیا ہے کہ اور انہوں نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ یہ آیت ابوبکر وعمر ؓ کے بارے میں نازل ہوئی (کہ ان سے مشورہ لیا جائے) (13) احمد نے عبد الرحمن بن غنم ؓ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ابوبکر اور عمر ؓ سے فرمایا اگر تم دونوں مشورہ (دینے) میں جمع ہوجاؤ تو میں دونوں کی مخالفت نہیں کروں گا۔ (14) ابن ابی حاتم نے حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا ہے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے زیادہ کسی کو اپنے اصحاب سے مشورہ لینے والا نہیں دیکھا۔ (15) طبرانی نے جید سند کے ساتھ ابن عمر وؓ سے روایت کیا ہے کہ ابوبکر صدیق ؓ نے عمرو ؓ کو لکھا کہ رسول اللہ ﷺ جنگ میں مشورہ لیا کرتے تھے اس لیے تم پر بھی لازم ہے (کہ اپنے ساتھیوں سے مشورہ لو) ۔ (16) حاکم نے حضرت علی ؓ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اگر میں کسی ایک کو بغیر مشورہ کے خلیفہ بناتا تو ابن ام عبد کو خلیفہ بناتا۔ (17) سعید بن منصور و بخاری نے ادب میں وابن المنذر نے حسن سند کے ساتھ حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وش اور ہم فی البعض الامر “۔ (18) ابن جریر اور ابن المنذر نے قتادہ (رح) سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” فاذا عزمت فتوکل علی اللہ “ سے مراد ہے کہ اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کو حکم فرمایا کہ جب آپ کسی کام کے کرنے کا ارادہ فرمائیں تو اللہ کے حکم پر پکے ہوجائیں اور اللہ تعالیٰ پر بھروسہ کریں۔ (19) ابن ابی حاتم نے جابر بن زید اور ابی نھیک (رح) سے روایت کیا ہے دونوں نے یوں پڑھا لفظ آیت ” فاذا عزمت یا محمد علی امر فتوکل علی اللہ “۔ (20) ابن مردویہ نے حضرت علی ؓ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے پوچھا گیا عزم کے بارے میں تو آپ نے فرمایا اس سے مراد اہل الرائے سے مشورہ لینا پھر ان کی اتباع کرنا۔ رسول اللہ ﷺ نے صحابی کا مشورہ قبول فرمایا (21) الحاکم نے حباب بن منذر ؓ سے روایت کیا ہے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو غزوہ بدر کے موقعہ پر دو کاموں کا مشورہ دیا تو آپ نے مجھ سے دونوں کاموں کے مشورے کو قبول فرمایا میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نکلا تو آپ نے پانی کے پیچھے صف بندی کی میں نے عرض کیا یا رسول اللہ ! آپ نے ایسا وحی (کے حکم) سے کیا یا اپنی رائے سے ؟ آپ نے فرمایا اے حباب ! اپنی رائے سے کیا میں نے عرض کیا میری رائے یہ ہے کہ آپ پانی کو اپنے پیچھے کرلیں اگر آپ پناہ لینا چاہیں گے تو اس کی طرف پناہ لیں گے تو آپ نے اس رائے کو میری طرف سے قبول فرمایا راوی نے کہا جبرئیل (علیہ السلام) آپ ﷺ کے پاس تشریف لائے اور فرمایا (دو کاموں میں سے کون سا کام آپ کو محبوب ہے آپ دنیا میں رہنا چاہتے ہیں اپنے اصحاب کے ساتھ یا اللہ تعالیٰ کی طرف لوٹ جانا چاہتے ہیں ان جنات میں کہ جن کا اللہ تعالیٰ نے آپ ﷺ سے وعدہ فرمایا تو آپ ﷺ نے اپنے اصحاب سے مشورہ فرمایا تو انہوں نے کہا یا رسول اللہ ﷺ ! آپ ہمارے ساتھ رہیں یہ ہم کو زیادہ محبوب ہے اور ہم کو ہمارے دشمن کی چھپی ہوئی باتوں کی خبر دیں اور اللہ تعالیٰ سے دعا فرمائیں کہ وہ ہم کو ہمارے دشمن پر مدد فرمائے اور آسمان کی خبریں ہم کو بتا تے رہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اے حباب ! تجھے کیا ہوا تو کوئی بات نہیں کرتا میں نے عرض کیا یا رسول اللہ ! اسی کام کو اختیار کیجئے جس طرح آپ کے رب نے آپ کے لیے اختیار کیا ہے اس بات کو آپ نے میری طرف سے قبول فرمایا ذھبی نے فرمایا یہ حدیث منکر ہے۔ (22) ابن سعد نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ بدر کے دن رسول اللہ ﷺ ایک منزل پر نازل ہوئے حباب نے عرض کیا یہ جگہ مناسب نہیں ہے بلکہ ہم کو آپ ایسے چشمہ پر لے چلیں جو قوم کے زیادہ قریب ہو پھر ہم اس پر ایک حوض بنائیں گے اور اس میں ہم اپنے برتن پھینک کر پانی پئیں گے اور ہم دشمن سے لڑیں گے اور صرف درمیانی کنویں کے سوا سب کنویں بند کردیں گے جبرئیل (علیہ السلام) رسول اللہ ﷺ کے پاس تشریف لائے اور فرمایا میری رائے وہی ہے جو حباب بن منذر نے مشورہ دیا ہے رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اے حباب ! تو نے بہترین مشورہ دیا ہے (مشورہ کے بعد) رسول اللہ ﷺ اپنی جگہ سے کھڑے ہوگئے اور اسی کے مطابق (عمل) کیا۔ (23) ابن سعد نے ابن سعد بن یحییٰ بن سعید ؓ سے روایت کیا ہے کہ نبی ﷺ نے بدر کے دن لوگوں سے مشورہ فرمایا تو حباب بن منذر ؓ کھڑے ہوئے اور عرض کیا ہم لڑنے والے ہیں میری رائے یہ ہے کہ آپ صرف ایک چشمہ پر اتریں اور سب چشموں کو بند کردیں گے اور ہم اس (پانی) پر ان (دشمنوں) سے ملیں گے راوی نے بیان کیا کہ آپ ﷺ نے قریظہ اور نضیر کے ساتھ جنگ کے موقعہ پر مشورہ طلب کیا تھا تو حباب بن منذر ؓ کھڑے ہو کر کہنے لگے میری رائے یہ ہے کہ ہم محلات کے درمیان اتریں گے اور اس طرح ہم ان کی خبر ایک دوسرے تک پہنچے سے روک دیں گے تو رسول اللہ ﷺ نے ان کی یہ بات مان لی (یعنی ان کے مشورہ کو قبول فرما لیا) ۔
Top