Kashf-ur-Rahman - An-Naml : 23
اِنِّیْ وَجَدْتُّ امْرَاَةً تَمْلِكُهُمْ وَ اُوْتِیَتْ مِنْ كُلِّ شَیْءٍ وَّ لَهَا عَرْشٌ عَظِیْمٌ
اِنِّىْ : بیشک میں نے وَجَدْتُّ : پایا (دیکھا) امْرَاَةً : ایک عورت تَمْلِكُهُمْ : وہ ان پا بادشاہت کرتی ہے وَاُوْتِيَتْ : اور دی گئی ہے مِنْ كُلِّ شَيْءٍ : ہر شے وَّ لَهَا : اور اسکے لیے عَرْشٌ : ایک تخت عَظِيْمٌ : بڑا
میں نے ایک عورت کو دیکھا کہ وہ وہاں کے لوگوں پر حکومت کر رہی ہے اور اس کو ہر قسم کا ضروری سامان دیا گیا ہے اور اس کے پاس ایک بہت بڑا تخت ہے
(23) میں نے وہاں ایک عورت کو پایا کہ وہ وہاں کے لوگوں پر راج کر رہی ہے اور اس کو ہر قسم کا ضروری سامان دیا گیا ہے اور اس کے پاس ایک بہت بڑا تخت ہے یعنی لوازمات سلطنت میں سے ہر قسم کا سامان اس کو میسر ہے اور ایک مضبوط حکومت کی مالک ہے اور اس کا تخت بھی بہت بڑا ہے یعنی گھیر گھار کا بھی بڑا ہے یا قیمت کا بیش بہا ہے۔ حضرت شاہ صاحب (رح) فرماتے ہیں سب چیزیں مال و اسباب اور حسن و جمال بھی آگیا اور اس کے بیٹھنے کا تخت ایسا تکلف کا تھا کہ اس وقت کسی بادشاہ کے پاس نہ تھا 12
Top