Kashf-ur-Rahman - Al-A'raaf : 193
وَ اِنْ تَدْعُوْهُمْ اِلَى الْهُدٰى لَا یَتَّبِعُوْكُمْ١ؕ سَوَآءٌ عَلَیْكُمْ اَدَعَوْتُمُوْهُمْ اَمْ اَنْتُمْ صَامِتُوْنَ
وَاِنْ : اور اگر تَدْعُوْهُمْ : تم انہیں بلاؤ اِلَى : طرف الْهُدٰى : ہدایت لَا يَتَّبِعُوْكُمْ : نہ پیروی کریں تمہاری سَوَآءٌ : برابر عَلَيْكُمْ : تم پر (تمہارے لیے) اَدَعَوْتُمُوْهُمْ : خواہ تم انہیں بلاؤ اَمْ : یا اَنْتُمْ : تم صَامِتُوْنَ : خاموش رہو
اور اگر تم ان کو راہ راست کے لئے بلائو تو وہ تمہارے کہنے پر نہ چلیں تمہارے لئے دونوں باتیں برابر ہیں خواہ تم ان کو پکارو یا تم خاموش رہو۔
193 اور اگر اے مشرکین تم ان کو کوئی بات بتانے کے لئے پکارو تو وہ تمہارے کہنے اور بتانے پر نہ چلیں تمہارے لئے دونوں باتیں برابر ہیں تم ان کو پکارو یا تم خاموش رہو۔ مطلب یہ ہے کہ تم ان کو خواہ بھلی بات بتانے کے لئے پکارو یا تم ان سے کوئی بھلی بات حاصل کرنے کے لئے ان کو پکارو دونوں حالتوں میں وہ تمہارے کہنے پر چلنے کو تیار نہیں ان کو پکارنا نہ پکارنا دونوں باتیں برابر ہیں۔ غرض ! اپنے بھلے کو بلائو جب بےکار بلکہ ان کے بھلے کو بلائو جب بےکار نہ تمہاری مدد کی طاقت نہ اپنی مدد کی صلاحیت۔ نہ کسی کو پیدا کرنے کی قابلیت بلکہ خود دوسرے کی مخلوق یہ حقیقت ہے ان معبود ان باطلہ کی جن کے یہ مشرک پجاری بنے ہوئے ہیں۔
Top