Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - An-Nahl : 14
وَ هُوَ الَّذِیْ سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَاْكُلُوْا مِنْهُ لَحْمًا طَرِیًّا وَّ تَسْتَخْرِجُوْا مِنْهُ حِلْیَةً تَلْبَسُوْنَهَا١ۚ وَ تَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِیْهِ وَ لِتَبْتَغُوْا مِنْ فَضْلِهٖ وَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ
وَهُوَ
: اور وہی
الَّذِيْ
: جو۔ جس
سَخَّرَ
: مسخر کیا
الْبَحْرَ
: دریا
لِتَاْكُلُوْا
: تاکہ تم کھؤ
مِنْهُ
: اس سے
لَحْمًا
: گوشت
طَرِيًّا
: تازہ
وَّتَسْتَخْرِجُوْا
: اور تم نکالو
مِنْهُ
: اس سے
حِلْيَةً
: زیور
تَلْبَسُوْنَهَا
: تم وہ پہنتے ہو
وَتَرَى
: اور تم دیکھتے ہو
الْفُلْكَ
: کشتی
مَوَاخِرَ
: پانی چیرنے والی
فِيْهِ
: اس میں
وَلِتَبْتَغُوْا
: اور تاکہ تلاش کرو
مِنْ
: سے
فَضْلِهٖ
: اس کا فضل
وَلَعَلَّكُمْ
: اور تاکہ تم
تَشْكُرُوْنَ
: شکر کرو
اور وہ (اللہ) وہی تو ہے جس نے تمہارے کام میں لگا دیا (اپنی رحمت و عنایت سے) سمندر (کے اس عظیم الشان ذخیرہ آب) کو، تاکہ تم لوگ اس سے ترو تازہ گوشت بھی کھاؤ اور اس سے زیب وزینت کی وہ مختلف چیزیں بھی نکالو جن کو تم لوگ پہنتے ہو، اور تم دیکھتے ہو کہ (کس طرح) چلتی ہیں یہ کشتیاں (اور دیوہیکل جہاز) سمندر میں، اس کے سینے کو چیرتے ہوئے (تاکہ تم اس سے طرح طرح کے فائدے حاصل کرسکو) اور تاکہ تم (اس کی آمدو رفت کے ذریعے) تلاش کرسکو اس کا فضل، اور تاکہ تم لوگ شکر ادا کرو (اس واہب مطلق کا) ،2
24۔ سمندر کی تسخیر کی نعمت کا ذکر وبیان : سو ارشاد فرمایا گیا کہ وہ (وہی) ہے جس نے کام میں لگا دیا سمندر کو جس کے نتیجے میں تم لوگ اس سے طرح طرح کے فائدے اٹھاتے ہو۔ جس کا تقاضا یہ تھا کہ تم سراپا شکروسپاس بن کر اس وحدہ لاشریک کے آگے دل وجان سے جھک جاتے کہ اس نے محض اپنی قدرت و عنایت اور رحمت وکرم سے سمندر جیسی اس عظیم الشان مخلوق کو ہمارا خادم بنادیا۔ مگر تم میں سے کتنے لوگوں نے اس کی بجائے اسی سمندر کو اس کے پانی کو اپنا معبود بنادیا۔ اور انہوں نے جل پوجا کے نام سے اس کی پوجا شروع کردی۔ سو تم لوگ کتنے ناشکرے اور کس قدر بےانصاف لوگ ہو۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ سو اس نے اپنی قدرت مطلقہ، حکمت بالغہ اور عنایت شاملہ سے سمندر کے اس عظیم الشان ذخیرہ آب کو تمہارے لئے ایسا مسخر کردیا کہ تم اس میں جہاز رانی کرتے، مال برداری کرتے، مچھلیاں پکڑتے اس سے موتی اور مونگے نکالتے ہو وغیرہ وغیرہ، سوسمندروں وغیرہ کی یہ تمام مخلوقات تمہاری خادم ہیں جن کو قدرت نے تمہارے کام میں لگا دیا، پس عقل اور انصاف کا تقاضا یہ ہے کہ تم ان سے فائدہ اٹھا کر اپنے خالق ومالک کے حضور جھک جاؤ۔ اور جھکے ہی رہو۔ 25۔ تازہ گوشت کی نعمت کا ذکر وبیان : سو ارشاد فرمایا گیا کہ اس نے سمندر کو مسخر کردیا تاکہ تم اس سے تازہ گوشت بھی کھاؤ، یعنی مچھلی جو کہ بنابنایا اور نفیس ولذیذ گوشت ہے۔ سمندر کے کھارے پانی کو بھی دیکھو اور مچھلی کے اس تازہ اور لذیذ گوشت کو بھی دیکھو جو طرح طرح کے فوائد پر مشتمل ہے۔ اور قسما قسم کی وٹامنز (vitamins) سے بھرپور ہے۔ ایسے شور اور کھارے پانی سے ایسی نعمت کا نکالنا اور بھی اتنی بےحد وحساب مقدار میں کہ لاکھوں کروڑوں لوگ اس سے طرح طرح کے فائدے اٹھاتے ہیں۔ اور خدا ہی جانے کب سے اٹھاتے آرہے ہیں۔ آخر یہ سب کچھ کس کی بےمثل قدرت اور رحمت و عنایت کا نتیجہ ہے ؟ مچھلی کے اس تازہ گوشت سے تم دن رات کھاتے، لطف اندوز ہوتے اور اس سے اور اس کے مختلف اجزاء سے طرح طرح کے کاروبار کرکے روپیہ کماتے ہو۔ سو تم لوگوں میں سے کتنی بڑی تعداد میں لوگ مچھلیاں پکڑتے اور ان کا شکار کرتے ہیں۔ اور حکومتوں کی حکومتیں سمندروں دریاؤں اور جھیلوں وغیرہ کے مختلف حصوں کو ماہی گیری وغیرہ کے لیے ٹھیکوں پر دیتی ہیں اور لاکھوں کروڑوں کی کمائی کرتے ہیں۔ سو تم لوگ ذرا سوچو تو سہی کہ ان بےحد وحساب خزانوں کو پیدا کس نے کیا ؟ سو وہی ہے اللہ وحدہ لاشریک خالق کل اور مالک مطلق سبحانہ وتعالیٰ جس نے اپنی قدرت بےپایاں اور عنایت وحکمت بےغایت سے تم لوگوں کے لیے یہ سب انتظام فرمائے۔ سو وہی ہے معبود برحق جو ہر قسم کی عبادت کا بلاشرکت غیرے حقدار ہے۔ سبحانہ وتعالیٰ ۔ 26۔ سامان زیب وزینت کی فراہمی کا انتظام : سو اسی نے خزانوں بھرے ان سمندروں کو تمہارے لئے مسخر کردیا تاکہ تم لوگ ان سے زیب وزینت کی طرح طرح چیزیں نکالو۔ مثلاموتی، مونگے اور ہیرے و جواہر وغیرہ وغیرہ۔ جو تمہاری عورتیں پہن کر تمہارے لیے بناؤ سنگار کرتی اور تمہارے ذوق نظر کی تسکین کا ذریعہ بنتی ہیں۔ تم لوگ زیب وزینت کے ان طرح طرح کے سامانوں کو سمندروں سے نکال نکال کر اور خاص پیمانوں سے اور باریک حساب کے ساتھ ناپ تول کر بھاری بھاری رقمیں حاصل کرتے ہو اور دولت کماتے ہو۔ اور ان میں رتی ماشہ بھی تم لوگ چھوڑنے اور معاف کرنے کو تیار نہیں ہوتے۔ لیکن کیا تم لوگوں نے کبھی یہ سوچا کہ آخر وہ کون ہے جو سمندر کی تہ میں ان کے پہاڑوں کے پہاڑ اور ذخیروں کے ذخیرے پیدا کرتا ہے۔ اس کو تو تم نے کیا دیا ؟ سو اس کو بھول جانا کتنی بڑی بےانصافی ہے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ سو وہی اللہ ہے معبود برحق جو عبادت و بندگی کی ہر قسم اور اس کی ہر شکل کا حقدار ہے اور بلاشرکت غیرے حقدار ہے۔ سبحانہ وتعالیٰ ۔ 27۔ شکر نعمت کے تقاضے کا ذکر وبیان : چناچہ ان مختلف نعمتوں کے ذکر کے بعد تقاضاء نعمت کے طور پر ارشاد فرمایا گیا کہ تاکہ تم شکر ادا کرو اس واہب مطلق اور خالق ومالک کا جس نے محض اپنے فضل وکرم اور رحمت و عنایت سے ان عظیم الشان نعمتوں، بےمثال عنایتوں اور عدیم النظیر کرم گستریوں سے تم کو نوازا ہے۔ تبارک وتعالیٰ ۔ اور اس کا شکر ادا کرنا تم پر حق بھی ہے اور اس میں خود تمہارا اپنا ہی بھلا بھی ہے کہ اس سے تمہاری ان نعمتوں میں برکت آئے گی اور ان میں دوام نصیب ہوگا، ورنہ اس غنی مطلق کو تمہارے شکر کی کوئی ضرورت نہیں۔ سو تم لوگ سوچو کہ اس واہب مطلق سے منہ موڑنا اس کے حق شکر کی ادائیگی میں غفلت و لاپرواہی برتنا اور اس سے بھی بڑھ کر یہ کہ اس کی بخشی ہوئی ان نعمتوں کو دوسروں کی طرف منسوب کرنا اور ان کو کسی دیوی دیوتا یا کسی خود ساختہ سرکار اور بناوٹی ہستی کا کرم سمجھنا اور اس کی عنایت قرار دینا کس قدر بڑا ظلم ہے۔ اور کتنی بڑی ناشکری اور بےانصافی ہے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ من کل زیغ وضلال، وسوء وانحراف۔
Top