Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Anfaal : 26
وَ اذْكُرُوْۤا اِذْ اَنْتُمْ قَلِیْلٌ مُّسْتَضْعَفُوْنَ فِی الْاَرْضِ تَخَافُوْنَ اَنْ یَّتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَاٰوٰىكُمْ وَ اَیَّدَكُمْ بِنَصْرِهٖ وَ رَزَقَكُمْ مِّنَ الطَّیِّبٰتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ
وَاذْكُرُوْٓا
: اور یاد کرو
اِذْ
: جب
اَنْتُمْ
: تم
قَلِيْلٌ
: تھوڑے
مُّسْتَضْعَفُوْنَ
: ضعیف (کمزور) سمجھے جاتے تھے
فِي
: میں
الْاَرْضِ
: زمین
تَخَافُوْنَ
: تم ڈرتے تھے
اَنْ
: کہ
يَّتَخَطَّفَكُمُ
: اچک لے جائیں تمہیں
النَّاسُ
: لوگ
فَاٰوٰىكُمْ
: پس ٹھکانہ دیا اس نے تمہیں
وَاَيَّدَكُمْ
: اور تمہیں قوت دی
بِنَصْرِهٖ
: اپنی مدد سے
وَرَزَقَكُمْ
: اور تمہیں رزق دیا
مِّنَ
: سے
الطَّيِّبٰتِ
: پاکیزہ چیزیں
لَعَلَّكُمْ
: تاکہ تم
تَشْكُرُوْنَ
: شکر گزار ہوجاؤ
اور یاد کرو تم جب کہ تم لوگ تھوڑے سے تھے، تم کو کمزور سمجھا جاتا تھا اس سرزمین میں، اور تمہیں ڈر لگا رہتا تھا اس بات سے کہ کہیں اچک نہ لیں تم کو دوسرے لوگ، تو ایسے میں اس نے جگہ دی تم کو رہنے کے لئے، تم کو قوت بخشی اپنی نصرت سے اور تمہاری روزی کا انتظام فرمایا طرح طرح کی پاکیزہ چیزوں سے، تاکہ تم لوگ شکر ادا کرو،
41 اللہ کے انعام کی تذکیر و یاددہانی : سو اس سے یہ ہدایت فرمائی گئی کہ تم لوگ اللہ پاک کے اس عظیم الشان انعام و احسان کو یاد کرو اور ہمیشہ یاد رکھو تاکہ اس طرح تم لوگوں کو قدرت کے ان عظیم الشان انعامات اور احسانات کا احساس ہو سکے جن سے اس نے تم لوگوں کو نوازا اور سرفراز فرمایا ہے۔ تاکہ تم لوگ دل و جان سے ان کی قدر کرسکو اور ان پر اس کا شکر ادا کرسکو۔ سو اللہ تعالیٰ کے انعامات کو یاد کرنا اور ان پر اس کا شکر ادا کرنا دینی تعلیمات کا ایک اہم تقاضا ہے کہ اس میں انسان کیلئے دارین کی سعادت و سرخروئی کا سامان ہے کہ شکر نعمت سے نعمت میں خیر و برکت نصیب ہوتی ہے اور اس کی حفاظت ہوتی ہے۔ اور شکر سے نعمت خیر بن جاتی ہے جیسا کہ دوسرے مقام پر ارشاد فرمایا گیا { لَئِنْ شَکَرْتُمْ لَاَزِیْدَنَّکُمْ } یعنی " اگر تم لوگ میری نعمتوں کا شکر ادا کرو گے تو میں تم کو بڑھا کر دوں گا " ۔ وَبِاللّٰہِ التوفیق لما یحب ویرید سبحانہ وتعالی - 42 اپنے دور ضعیفی کو یاد کرنے اور یاد رکھنے کی ہدایت : سو ارشاد فرمایا گیا کہ یاد کرو جبکہ تم لوگ تھوڑے تھے اور تم کو کمزور اور بےبس سمجھا جاتا تھا اس سرزمین میں۔ یعنی مکہ مکرمہ میں جہاں تمہیں تمہارے دشمنوں کی طرف سے طرح طرح سے ستایا جا رہا تھا اور ان کے ان مظالم کے مقابلے میں نہ تمہارے پاس کوئی قوت تھی نہ زور۔ تو تمہارے خالق ومالک نے اپنے فضل و کرم سے اپنی قدرت مطلقہ اور عنایت بالغہ کی بناء پر تمہیں ان مظالم سے رہائی بخشی۔ اور تم کو اس ملک میں قوت بخشی اور غلبہ عطاء فرمایا۔ سو تم لوگ ذرا سوچو اور آنکھیں کھول کر دیکھو کہ اللہ اور اس کے رسول نے تمہیں جس راہ کو اپنانے کی دعوت دی ہے اس راہ پر چلنے سے تمہیں کیسی کیسی نعمتوں سے نوازا گیا ہے۔ تم تعداد میں تھوڑے تھے تو اس نے اپنی عظیم الشان برکتوں اور عنایتوں سے نواز کر تمہاری تعداد کو کہیں بڑھا دیا۔ تم کمزور وضعیف اور ناتواں تھے اور تم دبے اور پسے ہوئے تھے تو اس نے اپنی خاص نصرت و عنایت سے نواز کر تم کو قوت اور غلبہ سے سرفراز فرما دیا۔ تمہارے لئے اس نے معاش و معیشت کے لئے طرح طرح کی راہیں کھولیں۔ سو ان سب باتوں کا تقاضا ہے کہ تم اس کے شکر گزار اور اطاعت شعار بندے بنو ۔ وباللہ التوفیق - 43 حالت خوف کی تذکیر و یاددہانی اور اس کا تقاضا : سو ارشاد فرمایا گیا کہ تم لوگ اپنی ضعیفی و کمزوری کے اس دور کو یاد کرو کہ جب تمہیں یہ خوف اور ڈر لگا رہتا تھا اس بات کا کہ کہیں تم کو اچک نہ لیں دوسرے لوگ اپنی شرانگیزیوں، ایذا رسانیوں اور فتنہ سامانیوں سے۔ اور قتل و خونریزی اور سلب و نہب وغیرہ سے تمہارے وجود ہی کو مٹا نہ دیں۔ سو دیکھو کہاں وہ دور تھا اور کہاں آج کا یہ دور کہ غلبہ و تسلط تمہارا ہی ہے۔ سو یہ سب کرم و احسان ہے اس قادر مطلق، مالک کل ۔ سبحانہ و تعالیٰ ۔ کا جسکے قبضہ قدرت و اختیار میں ہر چیز کی باگ ڈور ہے۔ پس تم لوگ ہمیشہ اس کے ذکر وشکر سے رطب اللّسان اور شاد کام رہو کہ اسطرح اسکے ذکر و شکر سے شادکام رہنے سے خود تمہارا ہی بھلا ہے ۔ فایاہ نسأل التوفیق والسداد لما یُحِبُّ وَیَرضْی مِنَ القول والعمل ۔ بہرکیف شکر نعمت دین متین کا ایک اہم حکم اور بنیادی مطلب ہے جو انسان کو دارین کی سعادت و سرخروئی سے بہرہ ور اور شادکام کرتا ہے ۔ وباللہ التوفیق ۔ سو خدا و رسول کی اطاعت و فرمانبرداری کی سعادت سے تمہارے لئے سعادت اور توفیق خیر کی مزید راہیں کھلیں گی۔ اور جس نے اب تک تم کو ایسی عنایات سے نوازا اور تمہارے ساتھ ایسے کرم و احسان کا معاملہ فرمایا وہ تم کو آئندہ کیوں محروم کر دیگا۔ سو اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت و فرمانبرداری انسان کو دارین کی سعادت و سرخروئی سے سرفراز کرنے والی چیز ہے۔ سو اپنے خالق ومالک کے اس انعام و احسان کے نتیجے میں تم لوگ دل وجان سے اس کے آگے جھک جھک جاؤ ۔ وباللہ التوفیق لما یحب ویرید وعلی ما یحب ویرید - 44 عطائے نعمت کا تقاضا شکر نعمت : سو ارشاد فرمایا گیا کہ تم لوگ اپنے مالک کی بخشی ہوئی ان اور ان نعمتوں کو یاد کرو تاکہ تم لوگ شکر ادا کرو اس منعم حقیقی کا۔ جس نے محض اپنے فضل و کرم اور اپنی رحمت و عنایت سے تم کو ان عظیم الشان اور گوناگوں احسانات اور انعامات سے نوازا اور سرفراز فرمایا ہے۔ اور اس کا یہ شکر قول وقرار سے بھی ہو اور عمل و کردار سے بھی کہ اس طرح تم اس واہب مطلق کا حقِّ شکر بھی کسی حد تک ادا کرسکو گے۔ اور اس سے تمہیں اس کی بخشی ہوئی ان نعمتوں میں برکت بھی ملیگی اور اضافہ بھی ہوگا۔ اور ان کا دوام وثبات بھی حاصل ہوگا کہ شکرنعمت کا نتیجہ اور ثمرہ یہی ہے۔ جبکہ ناشکری اور کفران نعمت کا انجام و نتیجہ محرومی اور خسارہ ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ چناچہ اس خالق ومالک کا صاف وصریح اعلان واجب الاذعان ہے { لَئِنْ شَکَرْتُمْ لَاَزِیْدَنَّکُمْ وَلَئِنْ کَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَابِیْ لَشَدِیْدٌ} (ابراہیم :7) ۔ وَبِاللّٰہِ التوفیق ۔ سو کتنے ناشکرے اور بےانصاف ہیں وہ لوگ جو اس واہب مطلب کے اس حق واجب سے غافل و بیخبر ہیں۔ اور اس سے بھی بڑھ کر وہ جو ان نعمتوں کو دوسری بےحقیقت چیزوں کا عطیہ و احسان جان کر ان کا شکر ادا کرتے ہیں اور وہ طرح طرح کی شرکیات کا ارتکاب کرتے ہیں۔ اور اس طرح وہ کفر بالائے کفر اور ظلم بالائے ظلم کا ارتکاب کرتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ -
Top