Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Mazhari - Al-Ahzaab : 23
مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ رِجَالٌ صَدَقُوْا مَا عَاهَدُوا اللّٰهَ عَلَیْهِ١ۚ فَمِنْهُمْ مَّنْ قَضٰى نَحْبَهٗ وَ مِنْهُمْ مَّنْ یَّنْتَظِرُ١ۖ٘ وَ مَا بَدَّلُوْا تَبْدِیْلًاۙ
مِنَ
: سے (میں)
الْمُؤْمِنِيْنَ
: مومن (جمع)
رِجَالٌ
: ایسے آدمی
صَدَقُوْا
: انہوں نے یہ سچ کر دکھایا
مَا عَاهَدُوا
: جو انہوں نے عہد کیا
اللّٰهَ
: اللہ
عَلَيْهِ ۚ
: اس پر
فَمِنْهُمْ
: سو ان میں سے
مَّنْ
: جو
قَضٰى
: پورا کرچکا
نَحْبَهٗ
: نذر اپنی
وَمِنْهُمْ
: اور ان میں سے
مَّنْ
: جو
يَّنْتَظِرُ ڮ
: انتظار میں ہے
وَمَا بَدَّلُوْا
: اور انہوں نے تبدیلی نہیں کی
تَبْدِيْلًا
: کچھ بھی تبدیلی
مومنوں میں کتنے ہی ایسے شخص ہیں کہ جو اقرار اُنہوں نے خدا سے کیا تھا اس کو سچ کر دکھایا۔ تو ان میں بعض ایسے ہیں جو اپنی نذر سے فارغ ہوگئے اور بعض ایسے ہیں کہ انتظار کر رہے ہیں اور اُنہوں نے (اپنے قول کو) ذرا بھی نہیں بدلا
من المومنین رجال صدقوا ما عاھدوا اللہ علیہ مؤمنوں میں سے وہ لوگ جنہوں نے اللہ سے کئے ہوئے معاہدہ کو سچا کردیا (یعنی سچ کر دکھایا) ۔ اللہ کے رسول سے انہوں نے معاہدہ کیا تھا کہ ہم معرکۂ جنگ میں آپ کے ساتھ ثابت قدم رہیں گے اور آپ کی معیت میں کافروں سے لڑیں گے۔ عرب کہتے ہیں : صَدَقَنِیْاس نے مجھ سے سچ کہا۔ صَدَقُوْا بھی اسی محاورہ سے ماخوذ ہے ‘ وعدہ پورا کرنے والا ‘ اپنے وعدہ کو سچا ثابت کردیتا ہے (کہ جو کچھ میں نے معاہدہ کیا تھا ‘ دیکھو اس کو پورا کردیا) ۔ فمنھم من قضی نحبہ پس ان میں سے کچھ لوگوں نے تو اپنی نذر پوری کردی اور عہد کو کامل طور پر پورا کردیا ‘ اب کئے ہوئے وعدہ کا کوئی بار ان پر باقی نہیں رہا۔ مطلب یہ ہے کہ اس نے جہاد وطاعت پر صبر کیا ‘ یہاں تک کہ شہید ہوگیا یا مرگیا۔ نحب کا معنی نذر بھی ہے اور موت بھی۔ قَضٰی نحبہٗ اس نے اپنی میعاد زندگی پوری کرلی ‘ یعنی مرگیا۔ نحب اگر بمعنی موت لیا جائے گا تو یہ مطلب ہوگا کہ اس نے اپنا عہد پورا کردیا اور اسی حالت میں اس کو موت آگئی ‘ جیسے حضرت حمزہ وغیرہ تھے۔ بعض علماء کے نزدیک قَضٰی نحبہٗ کا یہ معنی ہے کہ اس نے ایفاء عہد کیلئے اپنی پوری کوشش صرف کردی۔ عرب کہتے ہیں : نحِبَ فلانٌ فی مسیرۃ یومہ ولیلۃ اس نے شب و روز چلنے میں اپنی پوری کوشش خرچ کردی۔ ومنھم ینتظر . اور کچھ ان میں سے وہ ہیں جو انتظار کر رہے ہیں۔ یعنی نذر سے فارغ ہونے کا انتظار کر رہے ہیں اور وفاء عہد پر مرجانے کے امیدوار ہیں۔ وما بدلوا تبدیلا . اور انہوں نے (کئے ہوئے عہد میں) کسی قسم کی تبدیلی نہیں کی۔ شیخین ‘ ترمذی ‘ ابن ابی شیبہ ‘ ابو داؤد ‘ ابن سعد اور بغوی نے حضرت انس بن مالک کی روایت سے بیان کیا کہ انس بن مالک کے چچا حضرت انس بن نضر بدر کی لڑائی سے غیرحاضر رہے تھے۔ ان کیلئے یہ بات بڑی تکلیف دی تھی ‘ اس لئے انہوں نے کہا تھا کہ سب سے پہلا معرکہ جس میں رسول اللہ موجود تھے اور میں غیرحاضر رہا۔ (بڑے افسوس کی بات ہے) آئندہ اگر اللہ نے مشرکوں سے جنگ کرنے میں مجھے حاضر ہونے کی توفیق دی تو میری کارگزاری اللہ دیکھ لے گا۔ چناچہ احد کے دن جب مسلمانوں کو شکست ہوئی تو حضرت انس بن نضر نے کہا : اے اللہ ! ان لوگوں نے یعنی ساتھیوں نے جو کچھ کیا ‘ میں تیرے سامنے اس کا عذر خواہ ہوں اور انہوں نے (یعنی مشرکوں نے) جو کچھ کیا اس سے تیرے سامنے اظہار بیزاری کرتا ہوں۔ کچھ انصار و مہاجرین نے اپنے ہتھیار اپنے ہاتھوں سے پھینک دئیے تھے (اور فکر و غم میں ایک جگہ بیٹھے ہوئے تھے) حضرت ابن نضر ان کے پاس پہنچے اور کہا : یہاں آپ لوگ کیوں بیٹھے ہیں ؟ صحابہ نے جواب دیا : رسول اللہ شہید ہوگئے۔ ابن نضر نے کہا : رسول اللہ کے بعد جی کر کیا کرو گے۔ اٹھو اور جس دین کی خاطر رسول اللہ شہید ہوئے ‘ تم بھی اسی پر مرجاؤ۔ اس کے بعد مشرکوں کی فوج کی طرف رخ کر کے چل دئیے۔ احد سے ورے حضرت سعد بن معاذ سے ملاقات ہوئی۔ سعد نے کہا : میں آپ کے ساتھ ہوں۔ حضرت سعد کا بیان ہے کہ انس کافروں کی طرف متوجہ ہوئے اور وہ کام کیا جو میں نہیں کرسکا۔ مجھ سے کہا : سعد ! (دوسری روایت میں آیا ہے کہ حضرت انس نے کہا : اے ابو عمرو ! ) ہا ہا ‘ یہ جنت کی ہوا ہے۔ قسم ہے رب نضر کی ! مجھے احد کے قریب جنت کی ہوا محسوس ہو رہی ہے۔ پھر آگے بڑھے اور اتنا لڑے کہ شہید ہوگئے۔ آپ کے جسم پر تلوار ‘ تیرے اور بھالے کی ضربوں کے کچھ اوپر اسی زخم لوگوں نے پائے۔ حضرت انس بن مالک کا بیان ہے : آپ کی لاش کو کافروں نے مثلہ کردیا تھا (یعنی ناک ‘ کان ‘ پیشاب گاہ کو کاٹ ڈالا تھا) لوگوں نے لاش کو شناخت بھی نہیں کیا ‘ صرف آپ کی بہن بشامہ نے انگلیوں کے پورے دیکھ کر پہچانا۔ ہمارا خیال ہے کہ آیت رِجَالٌ صَدَقُوْا مَا عَاھَدُوْا اللہ عَلَیْہِ فَمِنْھُمْ مَّنْ قَضٰی نَحْبَہٗ حضرت انس بن نضر اور ان جیسے لوگوں کے حق میں ہی نازل ہوئی تھی۔ بغوی کی روایت ہے کہ حضرت خباب بن ارت نے فرمایا : ہم نے رسول اللہ کے ساتھ ہجرت کی۔ ہم میں سے بعض لوگ تو چلے گئے (مر گئے) اور اپنی کوشش کا کوئی پھل (دنیا میں) نہ کھا پائے ‘ جن میں سے ایک مصعب بن عمیر بھی تھے ‘ احد کے دن شہید ہوگئے تو سوائے ایک نمدہ کے اتنا کپڑا نہ تھا کہ ہم ان کو کفن دے سکتے۔ نمدہ بھی اتنا تھا کہ سر چھپاتے تھے تو قدم کھلتے تھے اور پاؤں پر ڈالتے تھے تو سر کھلا رہتا تھا۔ حضور ﷺ نے فرمایا : سر پر ڈال دو اور پاؤں کو اذخر (ایک قسم کی گھاس ‘ مرچیاگند) سے چھپا دو اور کچھ لوگوں کی کوشش کا پھل پختہ ہوگیا ‘ جس کو (دنیا میں) وہ کھا سکے۔ ترمذی نے حضرت جابر بن عبد اللہ کی روایت سے بیان کیا ہے کہ (ایک بار) رسول اللہ نے حضرت طلحہ بن عبید اللہ کو دیکھ کر فرمایا : جو شخص پسند کرتا ہو کہ روئے زمین پر (زندہ) چلتے پھرتے ایسے آدمی کو دیکھے جس نے اپنی نذر پوری کردی ہے (اور جنتی ہوگیا ہے) تو وہ اس کو دیکھ لے۔ بخاری کا بیان ہے کہ قیس بن حزام نے فرمایا : میں نے حضرت طلحہ کا (ایک) ہاتھ شیل دیکھا۔ جنگ احد کے دن رسول اللہ کو کافروں کے حملہ سے انہوں نے اس ہاتھ کے ذریعہ محفوظ رکھا تھا (جس کی وجہ سے ہاتھ اتنا زخمی ہوگیا کہ شیل ہوگیا 1 ) ۔
Top