Tafseer-e-Mazhari - Al-A'raaf : 192
وَ لَا یَسْتَطِیْعُوْنَ لَهُمْ نَصْرًا وَّ لَاۤ اَنْفُسَهُمْ یَنْصُرُوْنَ
وَلَا يَسْتَطِيْعُوْنَ : وہ قدرت نہیں رکھتے لَهُمْ : ان کی نَصْرًا : مدد وَّلَآ : اور نہ اَنْفُسَهُمْ : خود اپنی يَنْصُرُوْنَ : مدد کرتے ہیں
اور نہ ان کی مدد کی طاقت رکھتے ہیں اور نہ اپنی ہی مدد کرسکتے ہیں
ولا یستطیعون لہم نصرا ولا انفسہم ینصرون : اور وہ ان کو کسی طرح کی مدد بھی نہ دے سکتے ہوں اور نہ اپنی مدد کرسکتے ہوں۔ ولا یستطیعون اور بت طاقت نہیں رکھتے لہم نصراً ان مشرکوں کی مدد کرنے کی جو ان کے پجاری ہیں۔ ولا انفسہم ینصرون اور نہ اپنی مدد کرسکتے ہیں کہ نامناسب ناگوار چیز کو دفع کرسکیں مثلاً اگر کوئی ان کو توڑے تو اپنے کو محفوظ رکھ سکیں۔ وان تدعوہم الی الہدی اور اگر تم مشرکوں کو اسلام کی طرف بلاؤ۔ بعض علماء کے نزدیک تدعوا سے خطاب مشرکوں کو ہے اور ہم ضمیر بتوں کی طرف راجع ہے یعنی اے مشرکو اگر تم بتوں کو بلاؤ کہ وہ تم کو ہدایت کریں راستہ بتلا دیں تو وہ تمہارے کہنے پر عمل نہیں کرسکتے یعنی تم کو راستہ نہیں بتلا سکتے نہ اللہ کی طرح تمہاری دعا قبول کرسکتے ہیں۔
Top