Mutaliya-e-Quran - Hud : 85
وَ یٰقَوْمِ اَوْفُوا الْمِكْیَالَ وَ الْمِیْزَانَ بِالْقِسْطِ وَ لَا تَبْخَسُوا النَّاسَ اَشْیَآءَهُمْ وَ لَا تَعْثَوْا فِی الْاَرْضِ مُفْسِدِیْنَ
وَيٰقَوْمِ : اور اے میری قوم اَوْفُوا : پورا کرو الْمِكْيَالَ : ماپ وَالْمِيْزَانَ : اور تول بِالْقِسْطِ : انصاف سے وَلَا تَبْخَسُوا : اور نہ گھٹاؤ النَّاسَ : لوگ اَشْيَآءَهُمْ : ان کی چیزیں وَلَا تَعْثَوْا : اور نہ پھرو فِي الْاَرْضِ : زمین میں مُفْسِدِيْنَ : فساد کرتے ہوئے
اور اے برادران قوم، ٹھیک ٹھیک انصاف کے ساتھ پورا ناپو اور تولو اور لوگوں کو ان کی چیزوں میں گھاٹا نہ دیا کرو اور زمین میں فساد نہ پھیلاتے پھرو
[وَيٰقَوْمِ : اور اے میری قوم ] [ اَوْفُوا : تم لوگ پورا بھرو ] [الْمِكْيَالَ : پیمانے کو ] [وَالْمِيْزَان : اور ترازو کو ] [بِالْقِسْطِ : انصاف سے ] [وَلَا تَبْخَسُوا : اور حق سے کم مت دو ] [ النَاسَ : لوگوں کو ] [اَشْيَاۗءَهُمْ : ان کی چیزیں ] [وَلَا تَعْثَوْا : اور انتشار مت پھیلائو ] [فِي الْاَرْضِ : زمین میں ] [ مُفْسِدِيْنَ : نظم بگاڑنے والے ہوتے ہوئے ]
Top