Mutaliya-e-Quran - Al-Anbiyaa : 25
وَ مَاۤ اَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَّسُوْلٍ اِلَّا نُوْحِیْۤ اِلَیْهِ اَنَّهٗ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنَا فَاعْبُدُوْنِ
وَ : اور مَآ اَرْسَلْنَا : نہیں بھیجا ہم نے مِنْ قَبْلِكَ : تم سے پہلے مِنْ رَّسُوْلٍ : کوئی رسول اِلَّا : مگر نُوْحِيْٓ : ہم نے وحی بھیجی اِلَيْهِ : اس کی طرف اَنَّهٗ : کہ بیشک وہ لَآ : نہیں اِلٰهَ : کوئی معبود اِلَّآ اَنَا : میرے سوا فَاعْبُدُوْنِ : پس میری عبادت کرو
ہم نے تُم سے پہلے جو رسُول بھی بھیجا ہے اُس کو یہی وحی کی ہے کہ میرے سوا کوئی خدا نہیں ہے، پس تم لوگ میری ہی بندگی کرو
[ وَمَآ اَرْسَلْنَا : اور ہم نے نہیں بھیجا ] [ مِنْ قَبْلِكَ : آپ ﷺ سے پہلے ] [ مِنْ رَّسُوْلٍ : کوئی بھی رسول ] [ اِلَّا : مگر یہ کہ ] [ نُوْحِيْٓ: ہم وحی کرتے تھے ] [ اِلَيْهِ : اس کی طرف (کہ)] [ انهٗ : حقیقت بس اتنی ہے کہ ] [ لَآ اِلٰهَ : کوئی بھی اِلٰہ نہیں ہے ] [ اِلَّآ : سوائے ] [ انا : میرے ] [ فَاعْبُدُوْنِ : پس تم لوگ بندگی کرو میری ]
Top