Mutaliya-e-Quran - Al-Ahzaab : 24
لِّیَجْزِیَ اللّٰهُ الصّٰدِقِیْنَ بِصِدْقِهِمْ وَ یُعَذِّبَ الْمُنٰفِقِیْنَ اِنْ شَآءَ اَوْ یَتُوْبَ عَلَیْهِمْ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوْرًا رَّحِیْمًاۚ
لِّيَجْزِيَ : تاکہ جزا دے اللّٰهُ : اللہ الصّٰدِقِيْنَ : سچے لوگ بِصِدْقِهِمْ : ان کی سچائی کی وَيُعَذِّبَ : اور وہ عذاب دے الْمُنٰفِقِيْنَ : منافقوں اِنْ شَآءَ : اگر وہ چاہے اَوْ : یا يَتُوْبَ عَلَيْهِمْ ۭ : وہ ان کی توبہ قبول کرلے اِنَّ اللّٰهَ : بیشک اللہ كَانَ : ہے غَفُوْرًا : بخشنے والا رَّحِيْمًا : مہربان
(یہ سب کچھ اس لیے ہوا) تاکہ اللہ سچوں کو اُن کی سچائی کی جزا دے اور منافقوں کو چاہے تو سزا دے اور چاہے تو ان کی توبہ قبول کر لے، بے شک اللہ غفور و رحیم ہے
لِّيَجْزِيَ اللّٰهُ [نتیجتاً بدلہ دے گا اللہ ] الصّٰدِقِيْنَ [سچ کر دکھانے والوں کو ] بِصِدْقِهِمْ [ان کی سچائی کے سبب سے ] وَيُعَذِّبَ الْمُنٰفِقِيْنَ [اور عذاب دے گا منافقوں کو ] اِنْ شَاۗءَ [اگر اس نے چاہا ] اَوْ يَتُوْبَ عَلَيْهِمْ ۭ [یا توبہ قبول کرے گا ان کی ] اِنَّ اللّٰهَ كَانَ [یقینا اللہ ہے ] غَفُوْرًا [بے انتہا بخشنے والا ] رَّحِيْمًا [ہرحال میں رحم کرنے والا ] ۔
Top