Mutaliya-e-Quran - Al-Maaida : 107
فَاِنْ عُثِرَ عَلٰۤى اَنَّهُمَا اسْتَحَقَّاۤ اِثْمًا فَاٰخَرٰنِ یَقُوْمٰنِ مَقَامَهُمَا مِنَ الَّذِیْنَ اسْتَحَقَّ عَلَیْهِمُ الْاَوْلَیٰنِ فَیُقْسِمٰنِ بِاللّٰهِ لَشَهَادَتُنَاۤ اَحَقُّ مِنْ شَهَادَتِهِمَا وَ مَا اعْتَدَیْنَاۤ١ۖ٘ اِنَّاۤ اِذًا لَّمِنَ الظّٰلِمِیْنَ
فَاِنْ : پھر اگر عُثِرَ : خبر ہوجائے عَلٰٓي : اس پر اَنَّهُمَا : کہ وہ دونوں اسْتَحَقَّآ : دونوں سزا وار ہوئے اِثْمًا : گناہ فَاٰخَرٰنِ : تو دو اور يَقُوْمٰنِ : کھڑے ہوں مَقَامَهُمَا : ان کی جگہ مِنَ : سے الَّذِيْنَ : وہ لوگ اسْتَحَقَّ : حق مارنا چاہا عَلَيْهِمُ : ان پر الْاَوْلَيٰنِ : سب سے زیادہ قریب فَيُقْسِمٰنِ : پھر وہ قسم کھائیں بِاللّٰهِ : اللہ کی لَشَهَادَتُنَآ : کہ ہماری گواہی اَحَقُّ : زیادہ صحیح مِنْ : سے شَهَادَتِهِمَا : ان دونوں کی گواہی وَمَا : اور نہیں اعْتَدَيْنَآ : ہم نے زیادتی کی اِنَّآ : بیشک ہم اِذًا : اس صورت میں لَّمِنَ : البتہ۔ سے الظّٰلِمِيْنَ : ظالم (جمع)
لیکن اگر پتہ چل جائے کہ ان دونوں نے اپنے آپ کو گناہ میں مبتلا کیا ہے تو پھر ان کی جگہ دو اور شخص جو ان کی بہ نسبت شہادت دینے کے لیے اہل تر ہوں ان لوگوں میں سے کھڑے ہوں جن کی حق تلفی ہوئی ہو، اور وہ خدا کی قسم کھا کر کہیں کہ "ہماری شہادت اُن کی شہادت سے زیادہ بر حق ہے اور ہم نے اپنے گواہی میں کوئی زیادتی نہیں کی ہے، اگر ہم ایسا کریں تو ظالموں میں سے ہوں گے"
فَاِنْ [ پھر اگر ] عُثِرَ [ مطلع کیا جائے ] عَلٰٓي [ اس پر ] اَنَّهُمَا [ کہ وہ دونوں ] اسْتَحَقَّآ [ مستحق ہوئے ] اِثْمًا [ گناہ کے ] فَاٰخَرٰنِ [ تو دوسرے دو [ يَقُوْمٰنِ [ کھڑے ہوں گے ] مَقَامَهُمَا [ ان دونوں کے کھڑے ہونے کی جگہ پر ] مِنَ الَّذِيْنَ [ ان لوگوں میں سے جو ] اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ [ حقدار ہوا ان پر (یعنی جس کا حق دبایا گیا )] الْاَوْلَيٰنِ [ زیادہ قریبی (میت کے )] فَيُقْسِمٰنِ [ پھر وہ دونوں قسم کھائیں گے ] بِاللّٰهِ [ اللہ کی ] لَشَهَادَتُنَآ [ یقینا ہماری گواہی ] اَحَقُّ [ زیادہ برحق ہے ] مِنْ شَهَادَتِهِمَا [ ان دونوں کی گواہی سے ] وَمَا اعْتَدَيْنَآ [ اور ہم نے زیادتی نہیں کی ] اِنَّآ [ بیشک ہم ] اِذًا [ پھر تو ] لَّمِنَ الظّٰلِمِيْنَ [ ضرور ظلم کرنے والوں میں سے ہیں ]
Top