Tadabbur-e-Quran - Al-Kahf : 72
قَالَ اَلَمْ اَقُلْ اِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِیْعَ مَعِیَ صَبْرًا
قَالَ : اس (خضر) نے کہا اَلَمْ اَقُلْ : کیا میں نے نہیں کہا اِنَّكَ : بیشک تو لَنْ تَسْتَطِيْعَ : ہرگز نہ کرسکے گا تو مَعِيَ : میرے ساتھ صَبْرًا : صبر
اس نے کہا، میں نے نہیں کہا ھا کہ تم میرے ساتھ صبر نہ کرسکوگے !
تفسیر آیات 72 تا 73: قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا (72) قَالَ لا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا (73)۔ " ارھاق " کے معنی کسی پر اس کی طاقت سے زیادہ بوجھ ڈالنا۔ کسی کو مبتلائے آفت کرنا، " ارھقہ عسرا " کے معنی ہوں گے اس کو تنگی میں ڈال دیا۔ خضر ؑ نے حضرت موسیٰ کو اپنی بات یاد دلائی کہ میں نہیں کہا تھا کہ تم میرے ساتھ صبر نہ کرسکوگے ! حضرت موسیٰ نے فوراً معذرت کی کہ بھول ہوئی، معاف کیجیے، میرے معاملہ میں زیادہ سخت گیری سے کام نہ لیجیے۔
Top