Tafseer-al-Kitaab - Al-Kahf : 109
قُلْ لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمٰتِ رَبِّیْ لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ اَنْ تَنْفَدَ كَلِمٰتُ رَبِّیْ وَ لَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهٖ مَدَدًا
قُلْ : فرمادیں لَّوْ : اگر كَانَ : ہو الْبَحْرُ : سمندر مِدَادًا : روشنائی لِّكَلِمٰتِ : باتوں کے لیے رَبِّيْ : میرا رب لَنَفِدَ الْبَحْرُ : تو ختم ہوجائے سمندر قَبْلَ : پہلے اَنْ تَنْفَدَ : کہ ختم ہوں كَلِمٰتُ رَبِّيْ : میرے رب کی باتیں وَلَوْ : اور اگرچہ جِئْنَا : ہم لے آئیں بِمِثْلِهٖ : اس جیسا مَدَدًا : مدد کو
(اے پیغمبر، ان لوگوں سے) کہو کہ میرے رب کی باتوں کے (لکھنے کے) لئے اگر تمام سمندر روشنائی بن جائیں تو قبل اس کے کہ میرے رب کی باتیں ختم ہوں سمندر کا پانی ختم ہوجائے گا اگرچہ ہم ویسا ہی (اور سمندر اس کی) مدد کو لے آئیں۔
[39] اصل میں لفظ '' کلمات '' استعمال ہوا ہے جس سے مراد اللہ تعالیٰ کی قدرت و حکمت کی وہ نشانیاں ہیں جو آفاق وانفس میں پھیلی ہوئی ہیں۔
Top