Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - Hud : 3
وَّ اَنِ اسْتَغْفِرُوْا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوْبُوْۤا اِلَیْهِ یُمَتِّعْكُمْ مَّتَاعًا حَسَنًا اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى وَّ یُؤْتِ كُلَّ ذِیْ فَضْلٍ فَضْلَهٗ١ؕ وَ اِنْ تَوَلَّوْا فَاِنِّیْۤ اَخَافُ عَلَیْكُمْ عَذَابَ یَوْمٍ كَبِیْرٍ
وَّاَنِ
: اور یہ کہ
اسْتَغْفِرُوْا
: مغفرت طلب کرو
رَبَّكُمْ
: اپنا رب
ثُمَّ
: پھر
تُوْبُوْٓا اِلَيْهِ
: اس کی طرف رجوع کرو
يُمَتِّعْكُمْ
: وہ فائدہ پہنچائے گا تمہیں
مَّتَاعًا
: متاع
حَسَنًا
: اچھی
اِلٰٓى
: تک
اَجَلٍ
: وقت
مُّسَمًّى
: مقرر
وَّيُؤْتِ
: اور دے گا
كُلَّ
: ہر
ذِيْ فَضْلٍ
: فضل والا
فَضْلَهٗ
: اپنا فضل
وَاِنْ
: اور اگر تم
تَوَلَّوْا
: پھر جاؤ
فَاِنِّىْٓ
: تو بیشک میں
اَخَافُ
: ڈرتا ہوں
عَلَيْكُمْ
: تم پر
عَذَابَ
: عذاب
يَوْمٍ
: ایک دن
كَبِيْرٍ
: بڑا
اور یہ کہ اپنے پروردگار سے معافی کے طلبگار ہو اور اس کی طرف لوٹ جاؤ وہ تمہیں ایک وقت مقررہ تک زندگی کے فوائد سے بہت اچھی طرح بہرہ مند کرے گا اور ہر زیادہ عمل کرنے والے کو اس کی سعی مزید کا اجر بھی دے گا لیکن اگر تم نے روگردانی کی تو میں ڈرتا ہوں کہ تم پر عذاب کا ایک بڑا دن نمودار نہ ہو جائے
اس سے مغفرت طلب کرتے رہو کہ وہ معاف کردینے والا ، دعائوں کو قبول کرنے والا ہے 5 ؎ اگر تم سے کوئی غلطی سر زد ہوجائے تو فوراً اللہ تعالیٰ سے مغفرت طلب کرو اس چیز کا نام توبہ وانابت ہے ۔ اچھی طرح یاد رکھو کہ تقویٰ و طہارت کی زندگی اختیار کرنے سے دنیا کا عیش کچھ گھٹ نہیں جاتا بلکہ یہ صالحانہ زندگی حصول راحت و سکون میں معین و مدد گار ہی ہوتی ہے اور معافی طلب کرنے سے یہ لازم نہیں آتا کہ پہلے ضرور کوئی گناہ کیا ہو تب ہی معافی طلب کرے اور جرم کیا ہو تب ہی معافی مانگے بلکہ مغفرت کی دعا کرنا عبادت ہے۔ چناچہ نبی اعظم وآخر ﷺ کو حکم ہوتا ہے کہ اے پیغمبر اسلام ! جب اللہ کی مدد آجائے اور فتح نصب ہوجائے اور تم دیکھ لو کہ لوگ فوج درج فوج اللہ کے دین میں داخل ہو رہے ہیں تو اپنے رب کی حمد کے ساتھ اس کی تسیحی کرو اور اس سے مغفرت کی دعا مانگو ، بیشک وہ بڑا توبہ قبول کرنے والا ہے۔ ظاہر ہے کہ اس جگہ کوئی گناہ یا جرم نہیں ہوا جس کی معافی و مغفرت مانگنے کا حکم دیا گیا ہے اور اس طرح اللہ تعالیٰ نے اپنے مخلص بندوں کی صفات میں فرمایا کہ وہ رات بھر عبادت کرنے کے باوجود آخر میں رات بھر عبادت کرنے پر فخر کرنے کی بجائے معافی طلب کرتے ہیں اور فرمایا رسول اللہ ﷺ نے کہ خوش خبری ہے اس کیلئے جو اپنے اعمال نامہ میں بہت زیادہ استغفار پائے۔ ( الترغیب ج 2 ص 468) آپ ﷺ نے فرمایا کہ بلا شبہ میں اللہ تعالیٰ سے روانہ سو مرتبہ استغفار کرتا ہوں۔ ( مشکوٰۃ ص 203) حدیث میں ہے کہ ابوبکر صدیق ؓ نے رسول اللہ ﷺ سے دریافت کیا کہ یا رسول اللہ ﷺ ! نماز جیسی عبادت مکمل کرنے کے بعد کونسی دعا مانگا کروں ؟ تو نبی اعظم و آخر ﷺ نے اپنے یار غار سیدنا ابوبکر صدیق ؓ کو جو دعا سکھائی ہے وہ رب انی ظلمت نفسی الخ ہے ۔ غور کرو کہ صدیق اکبر ؓ نے کیا کیا ہے ؟ نماز ادا کی ہے اور پھر نماز جیسی عبادت کے بعد جو دعا سکھائی ہے وہ اقرار ہو رہا ہے اپنی جان پر ظلم کرنے کا ۔ کیا نماز ادا کرنا ظلم ہے ؟ نہیں اور ہرگز نہیں پھر اس میں کیا راز ہے ؟ راز یہ ہے کہ نماز ادا کرنے والا نماز ادا کرنے کے باوجود اقرار کرے کہ مجھ سے ویسی عبادت نہیں ہوسکی جیسی کہ مجھے کرنی چاہئے تھی ۔ نماز ادا کی ہے تو یہ بھی اللہ تعالیٰ کا خاص فضل ہے کہ اس نے مجھے نماز پڑھنے کی توفیق عطا فرمائی اگر اس سے توفیق حاصل نہ ہوتی تو میں کون تھا عبادت کرنے والا ؟ رسول اللہ ﷺ کا معمول تھا کہ جب فرض نماز با جماعت ادا فرماتے تو سلام کے بعد سب سے پہلے تین بار استغفر اللہ ، استغفر اللہ ، استغفر اللہ فرماتے ۔ کیوں ؟ قوم کو سبق دینے کیلئے کہ بندہ خواہ وہ کون ہی ہو ، بندہ ہی ہے۔ اس لئے اپنے مالک حقیقی کے سامنے اعتراف بندگی کے لئ مغفرت طلب کرنا عبادت قرار پایا ۔ رسول اللہ ﷺ نے وضو کرنے کے بعد جو دعا سکھائی اس میں بھی مغفرت طلب کرنے کی ہدایت ہے اشھد ان لا الہ الا انت استغفرک واتوب الیک۔ قرآن کریم میں ارشاد الٰہی ہے کہ معافی مانگنے پر دنیا میں عذاب رک جاتا ہے۔ چناچہ ارشاد الٰہی ہے کہ وَمَا کَانَ اللہ ُ لِیُعَذِّبَہُمْ وَاَنْتَ فِیْہِمْ ط وَمَا کَانَ اللہ ُ مُعَذِّبَہُمْ وَہُمْ یَسْتَغْفِرُوْنَ (الانفال 8 : 33) ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ نبی اعظم و آخر ﷺ نے ارشاد فرمایا کہ جو شخص استغفار میں لگا رہے اللہ تعالیٰ اس کیلئے ہر دشواری سے نکلنے کے راستے پیدا فرمائے گا اور ہر تنگی اور فکر میں کشادگی عطا فرمائے گا اور اس کو ایسی جگہ سے رزق عطا کرے گا جہاں سے اس کو وہم و گمان بھی نہیں ہوگا۔ ( مسلم) ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا کہ قسم ہے اس وقت کی جس کے قبضہ میں میری جان ہے اگر تم گناہ نہ کرو گے تو اللہ تعالیٰ تم کو اس دنیا سے منتقل کر دے گا اور تمہاری جگہ دوسری قوم کو پیدا فرما دے گا جو گناہ کریں گے اور پھر اللہ سے مغفرت طلب کریں گے ، پس اللہ ان کو بخش دے گا “۔ ( رواہ مسلم) ان احادیث سے یہ بات واضح ہے کہ اللہ تعالیٰ سے مغفرت طلب کرنے سے عبادت کا اجر حاصل ہوتا ہے اور لغزشوں کا کفارہ بھی۔ ” وہ تمہیں ایک وقت مقرر تک زندگی کے فوائد سے بہت اچھی طرح بہرہ مند کرے گا “۔ اس زندگی سے کونسی زندگی مراد ہے ؟ آخرت کی زندگی تو یقینا ان لوگوں کی اچھی ہوگی لیکن دنیوی زندگی بھی ان کی اچھی ہوگی ۔ اکثر لوگ یہ سمجھتے ہیں کہ اللہ تعالیٰ کی اطاعت اور اسکے رسول ﷺ کی فرمانبرداری کرنے کا مطلب یہ ہے کہ انسان ہر قسم کی لذتوں سے کنارہ کش ہوجائے ۔ چہرہ پر محرومی کا غازہ لگا لے اور غربت و ناداری کے قفس میں پھڑپھڑاتے رہنے کیلئے تیار ہوجائے۔ اس جگہ بتایا جا رہا ہے کہ اگر تم نے اللہ تعالیٰ کی توحید کا اعتراف کرلیا ، اپنے گناہوں پر استغفار کیا اور دعا کے طور پر بھی استغفار کرتے رے اور ساری زندگی صرف ایک اللہ کے ہو رہے تو تم کو ہر طرح کی لذت و راحت ، عزت و آرام اور فوز و فلاح سے سرفراز کردیا جائے گا ۔ اللہ کے بن جانے کا یہ مقصد نہیں کہ انسان ہر قسم کی محرومیوں کا شکار ہوجائے بلکہ جو سچے دل سے اس کا ہوجاتا ہے تو اس کیلئے رحمت کے دروازے کھول دیئے جاتے ہیں ۔ ” اور زیادہ عمل کرنے والوں کو ان کی سعی مزید کا اجر بھی دے گا “ ۔ یعنی ہر نیک انسان کو اس کے اعمال حسنہ کی جزاء اللہ تعالیٰ اپنے فضل و کرم سے عطا فرماتا ہے نیکیوں میں جتنا کوئی بڑھتا جائے گا اس انداز سے اللہ تعالیٰ اس کو اپنے خزانے عامرہ سے مالا مال کرتا جائے گا ۔ اگر تم نے روگردانی کی تو تم کو کسی نہ کسی عذاب میں گرفتار کردیا جائے گا 6۔ اگر تم سر کشی سے باز نہ آئے اور نہ ہی توبہ و استغفار کی بلکہ گناہوں میں ترقی کرتے چلے گئے تو تم یقینا عذاب الٰہی میں گرفتار ہو جائو گے۔ ” یوم کبیر “ سے یا تو روز قیامت مراد ہے اور یا پھر عذاب کا کوئی مقرر دن جو علم الٰہی میں ہے۔
Top