Tafseer-e-Saadi - An-Najm : 9
فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَ مَا یَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ١ۙ وَهَبْنَا لَهٗۤ اِسْحٰقَ وَ یَعْقُوْبَ١ؕ وَ كُلًّا جَعَلْنَا نَبِیًّا
فَلَمَّا : پھر جب اعْتَزَلَهُمْ : وہ کنارہ کش ہوگئے ان سے وَمَا : اور جو يَعْبُدُوْنَ : وہ پرستش کرتے تھے مِنْ دُوْنِ : سوائے اللّٰهِ : اللہ وَهَبْنَا : ہم نے عطا کیا لَهٗٓ : اس کو اِسْحٰقَ : اسحق وَيَعْقُوْبَ : اور یعقوب وَكُلًّا : اور سب کو جَعَلْنَا : ہم نے بنایا نَبِيًّا : نبی
تو وہ کمان کے فاصلے پر یا اس سے بھی کم
(فَكَانَ ) ہوگیا جبرائیل کا آپ سے قرب (قَابَ قَوْسَيْنِ اَوْ اَدْنٰى) دو کمانوں کے فاصلے پر اور یا دو کمانوں کے فاصلے سے بھی قریب تر۔ یہ اس امر کی دلیل ہے کہ حضرت جبرائیل پیغام لے کر کامل طور پر رسول اللہ سے بالمشافہ ملے۔ نیز اس پر بھی دلیل ہے کہ آپ کے اور اجبرائیل کے درمیان کوئی واسطہ نہ تھا۔
Top