Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - Al-Anfaal : 65
یٰۤاَیُّهَا النَّبِیُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِیْنَ عَلَى الْقِتَالِ١ؕ اِنْ یَّكُنْ مِّنْكُمْ عِشْرُوْنَ صٰبِرُوْنَ یَغْلِبُوْا مِائَتَیْنِ١ۚ وَ اِنْ یَّكُنْ مِّنْكُمْ مِّائَةٌ یَّغْلِبُوْۤا اَلْفًا مِّنَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا یَفْقَهُوْنَ
يٰٓاَيُّھَا
: اے
النَّبِيُّ
: نبی
حَرِّضِ
: ترغیب دو
الْمُؤْمِنِيْنَ
: مومن (جمع)
عَلَي
: پر
الْقِتَالِ
: جہاد
اِنْ
: اگر
يَّكُنْ
: ہوں
مِّنْكُمْ
: تم میں سے
عِشْرُوْنَ
: بیس
صٰبِرُوْنَ
: صبر والے
يَغْلِبُوْا
: غالب آئیں گے
مِائَتَيْنِ
: دو سو
وَاِنْ
: اور اگر
يَّكُنْ
: ہوں
مِّنْكُمْ
: تم میں سے
مِّائَةٌ
: ایک سو
يَّغْلِبُوْٓا
: وہ غالب آئیں گے
اَلْفًا
: ایک ہزار
مِّنَ
: سے
الَّذِيْنَ كَفَرُوْا
: وہ لوگ جنہوں نے کفر کیا (کافر)
بِاَنَّهُمْ
: اس لیے کہ وہ
قَوْمٌ
: لوگ
لَّا يَفْقَهُوْنَ
: سمجھ نہیں رکھتے
اے نبی آپ مومنین کو جہاد کی ترغیب دیجئے اگر تم میں سے بیس افراد ثابت قدم رہنے والے ہوں گے تو دو سو پر غالب ہوجائیں گے اور اگر تم میں سے سوافراد ہوں گے تو ہزار کافروں پر غالب ہوجائیں گے۔ اس وجہ سے کہ یہ لوگ سمجھ نہیں رکھتے
دشمن کے مقابلہ میں ثابت قدم رہنا : 1۔ البخاری وابن منذر وابن ابی حاتم وابو الشیخ وابن مردویہ والبیہقی نے شعب الایمان میں سفیان کے راستے سے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ جب یہ (آیت ) ” ان یکن منکم عشرون صبرون یغلبوا مائتین وان یکن منکم مائۃ یغلبوا الفا “۔ نازل ہوئی تو ان پر فرض کردیا گیا کہ ان میں سے کوئی ایک دس کے مقابلہ سے نہ بھاگے اور بیس دو سو افراد کے مقابلہ سے نہ بھاگیں پھر یہ آیت نازل ہوئی (آیت) ” الئن خفف اللہ عنکم “ تو یہ فرض کردیا گیا کہ سو آدمی دو سو کے مقابلہ میں سے نہ بھاگیں سفیان نے فرمایا اور ابن شبرعہ نے فرمایا کہ میں نے امر بالمعروف اور نہی عن المنکر کو اسی طرح دیکھا ہے اگر وہ دو آدمی تو ان دونوں کو حکم کرو اور اگر وہ تین ہیں تو ان کو چھوڑنے کی گنجائش ہے۔ 2:۔ بخاری نے اور نحاس نے اپنی ناسخ میں ابن مردویہ والبیہقی نے اپنی سنن میں ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ جب (یہ آیت) ” ان یکن منکم عشرون صبرون یغلبوا مائتین “۔ نازل ہوئی تو مسلمانوں پر یہ بھاری ہوا جب ان پر فرض کیا گیا کہ ان میں سے ایک آدمی دس کے مقابلہ سے نہ بھاگے تو تخفیف کا حکم نازل ہوا اور فرمایا (آیت) الئن خفف اللہ عنکم وعلم ان فیکم ضعفا فان یکن منکم مائۃ صابرۃ یغلبوا مائتین “ جب اللہ تعالیٰ نے ان کی تعداد میں تخفیف کردی تو صبر میں سے بھی کمی کردی گئی اس کے بعد جو ان سے تخفیف کی گئی۔ 3:۔ اسحاق بن راس نے اپنی مسند میں وابن جریر وابن منذر وابن ابی حاتم والطبرانی نے الاوسط میں ابو الشیخ ابن مردویہ نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ ہر آدمی پر فرض کیا گیا کہ وہ دس سے لڑے تو یہ حکم ان پر انتہائی بھاری اور مشقت آمیز ثابت ہوا تو ان سے (یہ حکم) ہٹا دیا گیا اور حکم دیا گیا کہ ان میں سے ایک آدمی دو آدمیوں سے جنگ کرے تو اس بارے میں اللہ تعالیٰ نے نازل فرمایا (آیت ) ” فان یکن منکم مائۃ صابرۃ یغلبوا مائتین “۔ آیات کے آخر تک۔ 4:۔ ابوالشیخ وابن مردویہ نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ ان پر فرض کردیا گیا کہ ہر آدمی دس سے لڑے تو یہ حکم ان پر بوجھل ہوا اور ان پر سخت گزرا تو ان سے یہ حکم ہٹا دیا گیا اور دوبارہ یہ حکم دیا گیا کہ ایک آدمی دو آدمیوں سے لڑے اور اللہ تعالیٰ نے اس بارے میں نازل فرمایا (آیت ) ” فان یکن منکم مائۃ صابرۃ یغلبوا مائتین “۔ 5:۔ ابوالشیخ نے ابن مردویہ نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ جب یہ آیت ” یایھا النبی حرض المومنین علی القتال “۔ نازل ہوئی تو مسلمانوں پر بھاری گزرا اور انہوں نے اس حکم کو انتہائی عظیم اور مشکل جانا کہ بیس آدمی دو سو سے لڑیں اور ایک سو ہزار سے (پھر) اللہ تعالیٰ نے ان سے تخفیف فرما دی۔ اور (اس حکم کو) دوسری آیت سے منسوخ فرما دیا اور فرمایا (آیت) ” الئن خفف اللہ عنکم وعلم ان فیکم ضعفا “۔ تو فرمایا اگر وہ اپنے دشمن سے آدھے ہیں تو ان کو ان سے نہیں بھاگنا چاہئے اور اگر وہ اس سے زیادہ ہیں تو ان سے لڑنا واجب نہیں اور ان کے لئے جائز ہے کہ ان سے اپنا بچاؤ کریں پھر اس کو قیدیوں کے بارے میں مال غنیمت لینے کے بارے میں عتاب فرمایا۔ اور اس سے پہلے انبیاء (علیہم السلام) میں سے کسی کے لئے دشمن سے حاصل ہونے والا مال غنیمت کو کھانا حلال نہیں تھا اور وہ اللہ کے لئے ہوتا تھا۔ 6:۔ ابن منذر وابن ابی حاتم نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ انہوں نے اللہ تعالیٰ کے اس قول (آیت) ” ان یکن منکم عشرون صبرون “ کے بارے میں فرمایا کہ ان پر فرض کردیا گیا کہ کوئی آدمی دس آدمیوں کے مقابلہ سے نہ بھاگے اور کوئی جماعت اپنے دس گنا سے نہ بھاگے اس حکم سے لوگ تکلیف میں پڑگئے اور ان پر (یہ حکم) بھاری گزرا تو پھر یہ دوسری آیت نازل ہوئی۔ (آیت) ” الئن خفف اللہ عنکم “ کے لے کر ” الفین “ تک ان پر فرض کردیا گیا کہ کوئی آدمی دو آدمیوں کے مقابلہ سے نہ بھاگے اور کوئی اپنے سے دوگنا (کے مقابلے) سے نہ بھاگے اور صبر میں بھی کمی کردی گئی اس مقدار سے جتنی تعداد میں کمی کردی گئی۔ 7:۔ ابن ابی حاتم نے سعید بن جبیر ؓ سے روایت کیا کہ انہوں نے (اس آیت) ” ان یک منکم عشرون صبرون یغلبوا مائتین “ کے بارے میں فرمایا کہ یہ بدر کا دن تھا اللہ تعالیٰ نے مسلمانوں پر یہ لازم کردیا کہ ان میں سے ایک آدمی مشرکین میں سے دس سے قتال کرے تاکہ ان کی جڑ کٹ جائے جب اللہ تعالیٰ نے مشرکین کو شکست دی اور ان کی جڑ کاٹ دی تو اس کے بعد مسلمانوں پر (اس حکم کی) تخفیف کردی گئ۔ اور ( یہ آیت) نازل فرمائی ”(آیت) الئن خفف اللہ عنکم “ یعنی بدر کی لڑائی کے بعد (اللہ تعالیٰ تم پر حکم میں تخفیف کردی) 8:۔ ابوالشیخ نے حسن (رح) سے روایت کیا کہ انہوں نے (آیت ) ” ان یکن منکم عشرون صبرون یغلبوا مائتین “۔ کے بارے میں فرمایا کہ (یہ آیت) بدروالوں کے بارے میں نازل ہوئی اور ان پر بہت بھاری اور دشوار ثابت ہوئی۔ اس کے بعد رخصت (کا حکم) نازل ہوا۔ 9:۔ ابوالشیخ نے مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ انہوں نے کہا یہ حکم بدر کے دن محمد ﷺ کے اصحاب کے لئے تھا کہ ان میں سے ہر آدمی کو کفار میں سے دس آدمیوں سے لڑنے کا حکم دیا گیا تو ان پر انہوں نے شورمچایا ان میں سے ہر ایک آدمی دو آدمیوں سے لڑنے کا حکم دیا گیا یہ تخفیف ہوئی اللہ عزوجل کی طرف سے۔ 10:۔ ابن مردوی نے ابن عمیر ؓ سے روایت کیا کہ انہوں نے (آیت ) ” ان یکن منکم عشرون صبرون یغلبوا مائتین کے بارے میں فرمایا کہ (یہ آیت) ہمارے درمیان محمد ﷺ کے اصحاب کے بارے میں نازل ہوئی۔ 11:۔ شیرازی نے الانقاب میں وابن عدی والحاکم نے اور آپ نے اس کو صحیح کہا ابن عمر ؓ سے روایت کیا کہ انہوں نے فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ نے یوں پڑھا (آیت) ” الئن خفف اللہ عنکم وعلم ان فیکم ضعفا “۔ یعنی ضعفا کو مرفوع پڑھا۔ 12:۔ ابن مردویہ نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ نبی کریم ﷺ نے یوں پڑھا (آیت) ” وعلم ان فیکم ضعفا “ 13:۔ ابن مردویہ نے علی ؓ سے روایت کیا کہ نبی کریم ﷺ نے اس کو یوں پڑھا (آیت) ” وعلم ان فیکم ضعفا “ اور ہر جگہ قرآن میں ضعف پڑھا۔
Top