Maarif-ul-Quran (En) - Al-Hadid : 22
مَاۤ اَصَابَ مِنْ مُّصِیْبَةٍ فِی الْاَرْضِ وَ لَا فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ اِلَّا فِیْ كِتٰبٍ مِّنْ قَبْلِ اَنْ نَّبْرَاَهَا١ؕ اِنَّ ذٰلِكَ عَلَى اللّٰهِ یَسِیْرٌۚۖ
No calamity befalls the earth or your own selves, but it is (pre-destined) in a Book before We bring it into being, Indeed it is easy for Allah.
Factors affecting Mankind are duly measured and destined There are two sets of factors that make man unmindful of Allah and the Hereafter: [ 1] wealth, comfort and other luxuries of this world; one's over-involvement in such luxuries makes him neglectful of Allah. The previous verses have warned against it. [ 2] calamities, problems and other hardships that cause one to be hopeless and in turn neglectful towards Allah. The current set of verses deal with this second cause of negligence. مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِي الْأَرْ‌ضِ وَلَا فِي أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَ‌أَهَا (No calamity befalls the earth or your own selves, but it is [ pre-destined ] in a Book before We bring it into being ....57:22) The expression 'Book' refers to 'Preserved Tablet [ lawh mahfuz ] and the verse means that Allah had measured and decided the destiny of all things even before He created them. The expression 'No affliction befalls in the earth' refers to famine, earthquake, destruction of crops, loss in business, loss of wealth and property and loss of friends and loved ones. The expression 'in yourselves' refers to illnesses of all sorts, all kinds of wounds, hurt and injury.
Top