Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - An-Nisaa : 119
وَّ لَاُضِلَّنَّهُمْ وَ لَاُمَنِّیَنَّهُمْ وَ لَاٰمُرَنَّهُمْ فَلَیُبَتِّكُنَّ اٰذَانَ الْاَنْعَامِ وَ لَاٰمُرَنَّهُمْ فَلَیُغَیِّرُنَّ خَلْقَ اللّٰهِ١ؕ وَ مَنْ یَّتَّخِذِ الشَّیْطٰنَ وَلِیًّا مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِیْنًاؕ
وَّلَاُضِلَّنَّھُمْ
: اور انہیں ضرور بہکاؤں گا
وَلَاُمَنِّيَنَّھُمْ
: اور انہیں ضرور امیدیں دلاؤں گا
وَلَاٰمُرَنَّھُمْ
: اور انہیں سکھاؤں گا
فَلَيُبَتِّكُنَّ
: تو وہ ضرور چیریں گے
اٰذَانَ
: کان
الْاَنْعَامِ
: جانور (جمع)
وَلَاٰمُرَنَّھُمْ
: اور انہیں سکھاؤں گا
فَلَيُغَيِّرُنَّ
: تو وہ ضرور بدلیں گے
خَلْقَ اللّٰهِ
: اللہ کی صورتیں
وَمَنْ
: اور جو
يَّتَّخِذِ
: پکڑے (بنائے)
الشَّيْطٰنَ
: شیطان
وَلِيًّا
: دوست
مِّنْ
: سے
دُوْنِ اللّٰهِ
: اللہ کے سوا
فَقَدْ خَسِرَ
: تو وہ پڑا نقصان میں
خُسْرَانًا
: نقصان
مُّبِيْنًا
: صریح
اور میں ضرو بالضرور گمراہ کر کے چھوڑونگا ان کو (راہ حق سے) اور میں ضرور بالضرور مبتلا کر کے رہونگا ان کو طرح طرح کی امیدوں میں، اور میں ضرور بالضرور پٹی پڑھاؤں گا ان کو، تاکہ یہ (غیر اللہ کے نام پر) کان کاٹیں اپنے جانوروں کے، اور میں ضرو بالضرور ان کو سکھاؤنگا (اور پڑھاؤنگا) تاکہ یہ بدل دیں اللہ کی بنائی ہوئی صورت کو،1 اور جس نے اپنا دوست بنا لیا شیطان کو اللہ کے سوا، تو وہ یقینا پڑگیا ایک بڑے ہی کھلے خسارے میں
305 جانوروں کے کان کٹوانے کا چیلنج : سو ابلیس نے کہا تھا کہ میں ضرور بالضرور ان کو پٹی پڑھاؤں گا تاکہ یہ اپنے جانوروں کے کان کاٹیں۔ بتوں وغیرہ معبودان باطلہ کے نام پر چھوڑنے کیلئے، جیسا کہ مشرکین عرب " بحیرہ " و " سائبہ " وغیرہ چھوڑتے تھے۔ اور ہندو اپنے بتوں کے نام اور اپنے مندروں وغیرہ میں چھوڑتے ہیں۔ اور کلمہ گو مشرک (نام نہاد مسلمان) مختلف قبروں اور آستانوں کے نام سے چھوڑتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ ۔ کہ غیر اللہ کے نام کی نذر ونیاز حرام اور شرک ہے۔ خواہ وہ کسی بھی نام سے ہو ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ بہرکیف اس سے واضح فرمایا گیا کہ شیطان مرید نے اپنے چیلنج میں کہا کہ میں اولاد آدم کو گمراہ کرنے کے لئے ان کو یہ پٹی پڑھاؤنگا کہ یہ جانوروں کے کان کاٹیں گے۔ سو مشرک قوموں کے درمیان یہ مشترک روایت رہی ہے کہ وہ خاص خاص جانوروں کے کان چیر کر ان کو اپنے فرضی معبودوں کے نام پر بطور نذر و نیاز چھوڑ دیتے رہے ہیں، تاکہ اس طرح ان سے کوئی چھیڑ چھاڑ نہ کرے۔ اور آج بہت سے جاہل مسلمان بھی ایسا ہی کرتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم - 306 اللہ کی بنائی ہوئی صورتوں کو بگاڑنا شیطانی تحریک کا نتیجہ : سو ابلیس نے کہا کہ میں ان کو ضرور سکھاؤں گا پڑھاؤں گا تاکہ یہ اللہ کی بنائی ہوئی صورت کو بدل دیں۔ تاکہ اس طرح وہ بھی اس لعنت اور پھٹکار کے مستحق ہوجائیں جس کا طوق میرے گلے میں ڈالا گیا ہے۔ کیونکہ اللہ کی پیدا کی ہوئی صورتوں کو بدلنا بگاڑنا اور اس کی قائم کردہ حدود کو مٹانا اس کی لعنت و پھٹکار کا باعث ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ جیسا کہ حدیث شریف میں فرمایا گیا کہ ان مردوں پر خدا کی لعنت جو عورتوں کے مشابہ بنتے ہیں، اور ان عورتوں پر بھی خدا کی لعنت جو مردوں کی مشابہت اختیار کرتی ہیں۔ اور اللہ کی پیدا کردہ صورتوں کو بدلنے بگاڑنے میں وہ سب ہی صورتیں داخل ہیں جو فطرت کے تقاضوں اور دین کی تعلیمات مقدسہ کے خلاف ہوں۔ جن میں سب سے بڑی صورت اس دین فطرت کو بدلنا ہے جس پر حضرت خالق نے بندوں کو پیدا فرمایا ہے۔ جو کہ عبارت ہے دین فطرت اور توحید خداوندی سے۔ جیسا کہ دوسرے مقام پر ارشاد فرمایا گیا { فَاَقِمْ وَجْہَکَ للدِّیْن حَنِیْفًا فِطَرَتَ اللّٰہ الَّتِی فَطَرَ النَّاسَ عَلَیْہَا لاَ تَبْدِیْلَ لِخَلْق اللّٰہ ذَالِکَ الَدِّیْنُ الْقَیِّمُ وَلٰکِنَّ اَکْثَرَ النَّاس لَا یَعْلَمُوْنَ } (الروم : 30) اور اس کے بعد اللہ کی مخلوق میں کی جانے والی ہر ایسی تبدیلی اس میں داخل ہے جو فطرت کے تقاضوں کے خلاف ہو۔ جیسے ڈاڑھی منڈانا، بتوں اور آستانوں کے نام کی سر پر چوٹی رکھنا، عورتوں کا اپنی کھالوں کو گدوانا، اور اپنے بالوں میں دوسرے بالوں کا وصل کرانا وغیرہ۔ (معارف للکاندھلوی (رح) ، بیان القرآن للتھانوی (رح) وغیرہ) ۔ اہل بدعت کے بعض بڑوں نے اس سے شیطان کیلئے علم غیب ثابت کیا ہے۔ چناچہ موصوف اس مقام پر لکھتے ہیں " معلوم ہوا کہ رب نے شیطان کو بھی علم غیب دیا ہے کہ اس نے جو خبر دی آج ویسا ہی دیکھا جا رہا ہے " ۔ والعیاذ باللہ ۔ شیطان اور علم غیب ؟ اگر کوئی اور ایسی بات کہہ دیتا تو اس پر پتہ نہیں کیا کیا فتوے جڑ دیئے جاتے، مگر خود موصوف ایسی بات اس صراحت سے لکھتے ہیں اور قرآن حکیم کے حواشی میں لکھتے ہیں تو کوئی پرواہ نہیں۔ اب موصوف سے کوئی پوچھے کہ اگر علم غیب بقول آپ کے شیطان مردود کو بھی حاصل ہے تو پھر آپ اس کو حضرات انبیائے کرام ۔ علیھم الصلوۃ والسلام ۔ کیلئے ثابت کرنے پر کیوں زور لگاتے ہیں۔ حالانکہ آیت کریمہ میں بات شیطان مردود کے علم غیب کی نہیں، بلکہ اس کے اپنے ادعاء اور ظن و گمان کی ہے۔ اور اس کا اس طرح کہنا علم غیب نہیں بلکہ محض ظن وتخمین ہے۔ جیسا کہ سورة سبا کی مذکورہ بالا آیت کریمہ میں ارشاد فرمایا گیا ہے۔ اور علم اور چیز ہے اور ظن و تخمن اور چیز۔ اور سورة سبا کی اس آیت کریمہ میں { صَدَّقَ عَلََیْہِمْ اِبْلِیْسُ ظَنَّہ } فرمایا گیا ہے نہ کہ علمہ ۔ وَشَتَّان مَا بَیْنَ الْعِلْم وَ الظَّنّ ۔ بہرکیف اللہ کی بنائی ہوئی صورتوں کو بدلنا بگاڑنا شیطان کی تحریک کا نتیجہ ہے ۔ والعیاذ باللہ ۔ سو شیطان مرید اپنے القاء شیطانی سے لوگوں کے دلوں میں وسوسے ڈالتا ہے اور جنوں اور انسانوں میں سے جو لوگ اس کے ایجنٹ بن جاتے ہیں وہ اس کے منصوبوں کی تعمیل و تنفیذ کا کام کرتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ 307 شیطان کو دوست بنانا کھلا خسارہ ۔ والعیاذ باللہ : سو اس سے تصریح فرما دی گئی ہے کہ شیطان کو دوست بنانے والا کھلے خسارے میں ہے ۔ والعیاذ باللہ ۔ کہ اس سے وہ دنیا میں راہ حق و صواب سے محروم ہوگیا اور آخرت میں دوزخ کے دائمی عذاب میں مبتلا ہوگیا۔ اور اس طرح وہ دنیا و آخرت دونوں کے خسارے سے دوچار ہوگیا۔ اور پھر آخرت کا یہ خسارہ اتنا بڑا اور اس قدر شدید اور ہولناک خسارہ ہوگا کہ اس کے تدارک و تلافی کی بھی پھر کوئی صورت ممکن نہیں ہوگی کہ اس کے لئے موقع و فرصت یہ دنیاوی زندگی ہی تھی جو کہ ہاتھ سے نکل چکی ہوگی۔ سو یہ خسارہ سب سے بڑا خسارہ ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ اور شیطان جب انسان کا دشمن بلکہ { عَدُ وٌّ مُبِیْن } اور " کھلا دشمن " ہے تو پھر اس کو دوست بنانے والوں کے خسارے اور نقصان کا ٹھکانا ہی کیا ہوسکتا ہے ؟ شیطان تو بہرحال یہی کوشش کریگا کہ ایسوں کو راہ حق و ہدایت سے ہٹا کر اور محروم کر کے ہلاکت اور تباہی کے راستے پر ڈال دے ۔ والعیاذ باللہ العظیم -
Top