Mutaliya-e-Quran - Al-Maaida : 77
قُلْ یٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ لَا تَغْلُوْا فِیْ دِیْنِكُمْ غَیْرَ الْحَقِّ وَ لَا تَتَّبِعُوْۤا اَهْوَآءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوْا مِنْ قَبْلُ وَ اَضَلُّوْا كَثِیْرًا وَّ ضَلُّوْا عَنْ سَوَآءِ السَّبِیْلِ۠   ۧ
قُلْ : کہ دیں يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ : اے اہل کتاب لَا تَغْلُوْا : غلو (مبالغہ) نہ کرو فِيْ : میں دِيْنِكُمْ : اپنا دین غَيْرَ الْحَقِّ : ناحق وَ : اور لَا تَتَّبِعُوْٓا : نہ پیروی کرو اَهْوَآءَ : خواہشات قَوْمٍ : وہ لوگ قَدْ ضَلُّوْا : گمراہ ہوچکے مِنْ قَبْلُ : اس سے قبل وَاَضَلُّوْا : اور انہوں نے گمراہ کیا كَثِيْرًا : بہت سے وَّضَلُّوْا : اور بھٹک گئے عَنْ : سے سَوَآءِ : سیدھا السَّبِيْلِ : راستہ
کہو، اے اہل کتاب! اپنے دین میں ناحق غلو نہ کرو اور اُ ن لوگوں کے تخیلات کی پیروی نہ کرو جو تم سے پہلے خود گمراہ ہوئے اور بہتوں کو گمراہ کیا، اور "سَوَا٫ السّبیل" سے بھٹک گئے
قُلْ [ آپ کہئے ] يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ [ اے اہل کتاب ] لَا تَغْلُوْا [ تم لوگ زیادتی مت کرو ] فِيْ دِيْنِكُمْ [ اپنے دین میں ] غَيْرَ الْحَقِّ [ ناحق کی ] وَلَا تَتَّبِعُوْٓا [ اور پیروی مت کرو ] اَهْوَاۗءَ قَوْمٍ [ ایک ایسی قوم کی خواہشات کی ] قَدْ ضَلُّوْا [ جو بھٹک چکے ] مِنْ قَبْلُ [ اس سے پہلے ] وَاَضَلُّوْا [ اور جنھوں نے گمراہ کیا ] كَثِيْرًا [ بہتوں کو ] وَّضَلُّوْا [ اور گمراہ ہوئے ] عَنْ سَوَاۗءِ السَّبِيْلِ [ راستے کے بیچ سے ]
Top