Tafseer-al-Kitaab - Yunus : 26
لِلَّذِیْنَ اَحْسَنُوا الْحُسْنٰى وَ زِیَادَةٌ١ؕ وَ لَا یَرْهَقُ وُجُوْهَهُمْ قَتَرٌ وَّ لَا ذِلَّةٌ١ؕ اُولٰٓئِكَ اَصْحٰبُ الْجَنَّةِ١ۚ هُمْ فِیْهَا خٰلِدُوْنَ
لِلَّذِيْنَ : وہ لوگ جو کہ اَحْسَنُوا : انہوں نے بھلائی کی الْحُسْنٰى : بھلائی ہے وَزِيَادَةٌ : اور زیادہ وَلَا يَرْهَقُ : اور نہ چڑھے گی وُجُوْهَھُمْ : ان کے چہرے قَتَرٌ : سیاہی وَّلَا ذِلَّةٌ : اور نہ ذلت اُولٰٓئِكَ : وہی لوگ اَصْحٰبُ الْجَنَّةِ : جنت والے ھُمْ : وہ سب فِيْهَا : اس میں خٰلِدُوْنَ : ہمیشہ رہیں گے
(اس کا قانون تو یہ ہے کہ) جن لوگوں نے (دنیا میں) بھلائی کی ان کے لئے (آخرت میں بھی ویسی ہی) بھلائی ہے اور (اس سے کچھ) بڑھ کر (بھی) ، اور (گنہگاروں کی طرح) ان کے چہروں پر نہ تو سیاہی چھائی ہوگی اور نہ ذلت۔ یہی لوگ ہیں جنتی، ہمیشہ (ہمیشہ) جنت میں رہنے والے۔
Top