Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - Hud : 12
فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعْضَ مَا یُوْحٰۤى اِلَیْكَ وَ ضَآئِقٌۢ بِهٖ صَدْرُكَ اَنْ یَّقُوْلُوْا لَوْ لَاۤ اُنْزِلَ عَلَیْهِ كَنْزٌ اَوْ جَآءَ مَعَهٗ مَلَكٌ١ؕ اِنَّمَاۤ اَنْتَ نَذِیْرٌ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ وَّكِیْلٌؕ
فَلَعَلَّكَ
: تو شاید (کیا) تم
تَارِكٌ
: چھوڑ دو گے
بَعْضَ
: کچھ حصہ
مَا
: جو
يُوْحٰٓى
: کیا گیا
اِلَيْكَ
: تیری طرف
وَضَآئِقٌ
: اور تنگ ہوگا
بِهٖ
: اس سے
صَدْرُكَ
: تیرا سینہ (دل)
اَنْ يَّقُوْلُوْا
: کہ وہ کہتے ہیں
لَوْلَآ
: کیوں نہ
اُنْزِلَ
: اترا
عَلَيْهِ
: اس پر
كَنْزٌ
: خزانہ
اَوْ
: یا
جَآءَ
: آیا
مَعَهٗ
: اس کے ساتھ
مَلَكٌ
: فرشتہ
اِنَّمَآ
: اس کے سوا نہیں
اَنْتَ
: کہ تم
نَذِيْرٌ
: ڈرانے والے
وَاللّٰهُ
: اور اللہ
عَلٰي
: پر
كُلِّ شَيْءٍ
: ہر شے
وَّكِيْلٌ
: اختیار رکھنے والا
پھر کیا تو ایسا کرے [ گا کہ جو کچھ تجھ پر وحی کیا جاتا ہے اس میں سے کچھ باتیں چھوڑ دے گا اور اس کی وجہ سے تنگ دل رہے گا ؟ اور یہ اس لیے کہ لوگ کہہ اٹھیں گے ، اس آدمی پر کوئی خزانہ کیوں نہ اتر آیا یا ایسا کیوں نہ ہوا کہ اس کے ساتھ ایک فرشتہ آ کر کھڑا ہوجاتا ؟ کہ توُ تو خبردار کردینے والا ہے اور ہرچیز پر اللہ ہی نگہبان ہے
اے پیغمبر اسلام ! کیا آپ ﷺ ایسا کریں گے کہ بعض وحی کی گئی باتوں کو ترک کردیں ؟ 19 ؎ دنیا میں ایک انسان کی زبان سے جتنی باتیں نکل سکتی ہیں ان میں کوئی بات بھی اس سے بڑھ کر بوجھل اور تھکا دینے والی نہیں کہ ایک آدمی ایک مطمئن اور خوش و خرم قوم کے سامنے آکھڑا ہو اور اچانک اعلان کر دے کہ ” تمہاری ہلاکت کی گھڑی سر پر آگئی ، اگر سر کشی سے باز نہ آئو گے تو نیست و نابود کردیئے جائو گے “ کتنا بڑا اور عجیب اعلان ہے ؟ کتنی عظیم اس کی ذمہ داری ہے ؟ اور کس درجہ مافوق انسانیت صبر و تحمل کی ضرورت ہے کہ وہ سب کچھ جھیل لیا جائے جو یہ اعلان سن کر لوگوں کی زبان سے نکلے گا ؟ لیکن اللہ تعالیٰ کے رسولوں کو یہ بوجھ اٹھانا پڑا کیونکہ وہ اس کیلئے مامور من اللہ تھے۔ یہی مرحلہ پیغمبر اسلام ﷺ کو بھی پیش آیا اس لئے وحی الٰہی جا بجا اس بات پر زوردیتی ہے کہ لوگوں کی باتوں سے دل تنگ نہ ہو اور اعلان امر میں ذرا بھی تامل نہ کرو۔ چناچہ زیر نظر آیت میں بھی یہی بات بیان کی گئی ہے۔ زیر نظر آیت کے اگر تین حصے کر لئے جائیں تاکہ بات ذہن نشین ہوجائے تو ان میں سے پہلے حصہ کا یہ سبق ہے جو اس جگہ بیان ہوا ۔ لوگوں کی باتوں پر کہ اس آدمی پر کوئی خزانہ کیوں نہیں اترتا وغیرہ سے آپ دل تنگ نہ ہوں 20 ؎ کفار کی طرف سے یہ دوسرا اعتراض ہے جس کا ذکر آیت کے اس حصہ میں کیا گیا فرمایا کفار کیا کہتے ہیں ؟ یہی کہ اگر آپ ﷺ سچے نبی ہیں تو آپ ﷺ کے پاس سونے ، چاندی ، لعل و جواہر کے خزانے کیوں نہیں ؟ اگر آپ ﷺ سچے ہوتے تو یقینا ایسا ہوتا اور آپ ﷺ ان خزانوں کو لوگوں میں تقسیم کرتے اور لوگ آپ ﷺ کی مانتے یا آپ ﷺ کے ہمراہ کوئی فرشتہ ہوتا جو لوگوں کو آپ ﷺ کی صداقت کا یقین دلاتا اور جو ماننے سے انکار کرتا اس کی گردن مروڑ کر رکھ دیتا پھر جب دو چار کے ساتھ ایسا کیا جاتا تو کسی کو آپ ﷺ کی دعوت رد کرنے کی جرأت ہی نہ ہوتی ۔ لیکن آپ ﷺ کا حال کیا ہے ؟ یہ کہ آپ ﷺ کو نان جویں بھی میسر نہیں تو کسی کو کیا دیں گے اور تم پر لوگ تو آوازے کستے ہیں ، پتھر مارتے ہیں ، غلاظت پھینکتے ہیں ، راستے میں کانٹے بچھاتے ہیں اور ایسا کرنے والوں کے تو سر میں کبھی درد بھی نہیں ہوا ۔ آپ خود ہی غور کر لئے تے کہ آپ جیسے نبی کا اتباع کرنے کی کسی کو کیا ضرورت ہے ؟ اس لئے اگر آپ نبی ہیں اور سچے نبی ہیں تو اپنے اللہ سے درخواست کرو کہ ان چیزوں کی فروانی آپ کو میسر آئے ۔ دنیا کے اقتدار پر براجمان ہونے والوں کی یہی سوچ ہوتی ہے جو ان لوگوں کی اس جگہ بیان کی گئی ۔ اس وقت بھی ایسا ہی تھا اور آج بھی بالکل ایسا ہی ہے۔ یہی وجہ ہے کہ ان لوگوں نے جنہوں نے مذہبی پارٹیوں کی باگ ڈورسنبھالی وہ انہی جیسی باتوں سے متاثر ہو کر میدان جمہوریت میں کو دپڑے۔ پہلے قوم سے اوپر نیچے ہو کر روپیہ پیسہ بٹورا اور پھر انہی عوام کے بل بوتے پر وہ سیاست میں داخل ہوگئے اور پھر وہاں پہنچتے ہی وہ آرام کھانے میں ایسے مصروف ہوئے کہ انہوں نے اس کو باوا آدم کی جنت سمجھ لیا اور میٹھا میٹھا ہپ ہپ کرنے لگے ۔ یہ بیان زیر نظر آیت کے درمیانہ حصہ کا ہے اور اب آخری حصہ کی طرف متوجہ ہوں۔ اے پیغمبر اسلام ! آپ کا کام کیا ہے اور ان کا مطالبہ کیا ، کیا اس میں کوئی نسبت بھی ہے ؟ 21 ؎ منکرین حق نے کیا کہا ؟ یہی کہ اگر اللہ تعالیٰ کے ہاں ایسی ہی تمہاری رسائی ہے تو کیوں نہیں کہتے کہ اللہ تم پر ایک خزانہ اتار دے یا فرشتے بھیج دے کہ تمہاری ہاں میں ہاں ملائیں اور اس معاملہ کو سب دیکھ رہے ہوں کہ فرشتے اس پر نبی کی تصدیق کر رہے ہیں فرمایا اے رسول ﷺ ! آپ ان کے اس استہزاء سے دل تنگ نہ ہوں کیونکہ تم تو صرف نذیر ہو ، کچھ ان پر نگہبان بنا کر نہیں بھیجے گئے کہ ان کے مان لینے کے بھی تم ذمہ دار ہو پھر ” نذیر “ کی حیثیت پر زور دے کر یہ بات بھی واضح کردی کہ پیغمبر اس لئے نہیں آتے کہ خزانے بانٹتے پھریں یا طرح طرح کے اچنبھے دیکھائیں ۔ ان کا کام صرف یہ ہوتا ہے کہ انکار وبد عملی کے نتائج سے خبردار کردیں اور سچاء کی راہ ان کو دکھا دیں ۔ اس لئے ان کے مطالبہ اور آپ ﷺ کے کام میں کوئی مناسبت موجود نہیں اس لئے جو وہ کہتے ہیں ان کو کہنے دیں اور ان کے کہنے سے آپ بالکل دل تنگ نہ ہوں بلکہ بحکم الٰہی اپنا کام کرتے چلے جائیں اور انجام اللہ پر چھوڑ دیں کہ اس کی ذمہ داری آپ پر لازم نہیں کہ ان کو کسی نہ کسی طرح سے منوا کرچھوڑیں۔
Top