Urwatul-Wusqaa - Ar-Ra'd : 34
لَهُمْ عَذَابٌ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیَا وَ لَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ اَشَقُّ١ۚ وَ مَا لَهُمْ مِّنَ اللّٰهِ مِنْ وَّاقٍ
لَهُمْ : ان کے لیے عَذَابٌ : عذاب فِي : میں الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا : دنیا کی زندگی وَ : اور لَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ : البتہ آخرت کا عذاب اَشَقُّ : نہایت تکلیف دہ وَمَا : اور نہیں لَهُمْ : ان کے لیے مِّنَ اللّٰهِ : اللہ سے مِنْ وَّاقٍ : کوئی بچانے والا
ان کے لیے دنیا کی زندگی میں بھی عذاب ہے اور آخرت میں بھی اور آخرت کا عذاب یقینا بہت زیادہ سخت ہوگا اور کوئی نہیں جو انہیں اللہ سے بچا سکے
ایسے مجرموں کیلئے دناج میں بھی عذاب ہے اور آخرت میں بھی کون ان کو بچانے والا نہیں 56 ؎ ایسے لوگوں کیلئے دنیا کی زندگی میں بھی عذاب ہے کہ آسائش و آرام کی ہرچیز موجود ہے لیکن اس کے باوجود وہ بےچین ہیں اور اس آسائش اور آرام سے کچھ فائدہ حاصل ہی نہیں کرسکتے۔ لوگ ان سے یہ عقیدت رکھتے ہیں کہ یہ صاحب اولاد دیتے ہیں لیکن ان کا یہ حال ہے کہ وہ خود اولاد جیسی نعمت سے محروم ہیں۔ لوگ ان سے دعائیں کرانے آتے ہیں لیکن وہ خود ہیں کہ مسلسل ہسپتال میں رہ رہے ہیں کہ ایک گھنٹہ گھر اور دس پھر ہسپتال میں۔ اللہ نے بہت کچھ مال و دولت دے رکھا ہے لن کی ان کو ڈاکٹر کی ہدایت ہے کہ مونگ کی دال اور سوکھی چپاتی استعمال کریں وہ بھی ایک دن میں صرف ایک یہ تو ان کی دنیا کا حال ہے اور آخرت کا تو اس سے بھی بدتر ہے کیونکہ انہوں نے آخرت کیلئے کچھ تیاری ہی کب کی ہے ؟ کہ اپنے اعمال کی گندگی ہی کا نتیجہ تو وہ اس دنیا میں بھگت رہے ہیں تو پھر آخرت تو ان کی یقینا پہلے ہی بیکار ہوچکی ہے۔
Top