Mutaliya-e-Quran - Al-A'raaf : 49
اَهٰۤؤُلَآءِ الَّذِیْنَ اَقْسَمْتُمْ لَا یَنَالُهُمُ اللّٰهُ بِرَحْمَةٍ١ؕ اُدْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَیْكُمْ وَ لَاۤ اَنْتُمْ تَحْزَنُوْنَ
اَهٰٓؤُلَآءِ : کیا اب یہ وہی الَّذِيْنَ : وہ جو کہ اَقْسَمْتُمْ : تم قسم کھاتے تھے لَا يَنَالُهُمُ : انہیں نہ پہنچائے گا اللّٰهُ : اللہ بِرَحْمَةٍ : اپنی کوئی رحمت اُدْخُلُوا : تم داخل ہوجاؤ الْجَنَّةَ : جنت لَا : نہ خَوْفٌ : کوئی خوف عَلَيْكُمْ : تم پر وَلَآ : اور نہ اَنْتُمْ : تم تَحْزَنُوْنَ : غمگین ہوگے
اور کیا یہ اہل جنت وہی لوگ نہیں ہیں جن کے متعلق تم قسمیں کھا کھا کر کہتے تھے کہ اِن کو تو خدا پنی رحمت میں سے کچھ بھی نہ دے گا؟ آج انہی سے کہا گیا کہ داخل ہو جاؤ جنت میں، تمہارے لیے نہ خوف ہے نہ رنج"
اَهٰٓؤُلَاۗءِ [ کیا یہ ہیں ] الَّذِيْنَ [ وہ لوگ جن کی ] اَقْسَمْتُمْ [ تم لوگ قسم کھاتے تھے ] لَا يَنَالُهُمُ [ (کہ ) نہیں پہنچے گا ان کو ] اللّٰهُ [ اللہ ] بِرَحْمَةٍ ۭ [ کسی رحمت سے ] اُدْخُلُوا [ (جنہیں کہا گیا ) داخل ہو ] الْجَنَّةَ [ جنت میں ] لَا خَوْفٌ [ کوئی خوف نہیں ہے ] عَلَيْكُمْ [ تم لوگوں پر ] وَلَآ اَنْتُمْ [ اور نہ ہی تم لوگ ] تَحْزَنُوْنَ [ پچھتاؤگے ]
Top