Tafseer-al-Kitaab - Al-Anfaal : 41
وَ اعْلَمُوْۤا اَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِّنْ شَیْءٍ فَاَنَّ لِلّٰهِ خُمُسَهٗ وَ لِلرَّسُوْلِ وَ لِذِی الْقُرْبٰى وَ الْیَتٰمٰى وَ الْمَسٰكِیْنِ وَ ابْنِ السَّبِیْلِ١ۙ اِنْ كُنْتُمْ اٰمَنْتُمْ بِاللّٰهِ وَ مَاۤ اَنْزَلْنَا عَلٰى عَبْدِنَا یَوْمَ الْفُرْقَانِ یَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعٰنِ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ
وَاعْلَمُوْٓا : اور تم جان لو اَنَّمَا : جو کچھ غَنِمْتُمْ : تم غنیمت لو مِّنْ : سے شَيْءٍ : کسی چیز فَاَنَّ : سو لِلّٰهِ : اللہ کے واسطے خُمُسَهٗ : اس کا پانچوا حصہ وَلِلرَّسُوْلِ : اور رسول کے لیے وَ : اور لِذِي الْقُرْبٰي : قرابت داروں کے لیے وَالْيَتٰمٰي : اور یتیموں وَالْمَسٰكِيْنِ : اور مسکینوں وَابْنِ السَّبِيْلِ : اور مسافروں اِنْ : اگر كُنْتُمْ : تم ہو اٰمَنْتُمْ : ایمان رکھتے بِاللّٰهِ : اللہ پر وَمَآ : اور جو اَنْزَلْنَا : ہم نے نازل کیا عَلٰي : پر عَبْدِنَا : اپنا بندہ يَوْمَ الْفُرْقَانِ : فیصلہ کے دن يَوْمَ : جس دن الْتَقَى الْجَمْعٰنِ : دونوں فوجیں بھڑ گئیں وَاللّٰهُ : اور اللہ عَلٰي : پر كُلِّ شَيْءٍ : ہر چیز قَدِيْرٌ : قدرت والا ہے
اور تمہیں معلوم ہو کہ جو کچھ بطور غنیمت تمہیں حاصل ہوا ہے اس کا پانچواں حصہ اللہ اور رسول کے لئے ' (رسول کے) قرابت داروں کے لئے ' یتیموں ' مسکینوں اور مسافروں کے لئے ہے۔ (اور اس تقسیم پر تمہیں عمل کرنا چاہئے) اگر تم اللہ پر اور اس (مدد غیبی) پر ایمان رکھتے ہو جو فیصلے کے دن (یعنی) دونوں فوجوں کی مڈبھیڑ کے دن ہم نے اپنے بندے پر نازل کی تھی اور اللہ ہر چیز پر قادر ہے۔
[11] سورت کی ابتداء میں ارشاد ہوا تھا کہ مال غنیمت کی تقسیم کا اختیار اللہ اور اس کے رسول کو ہے۔ یہاں اس کی تقسیم کا طریقہ بیان کیا گیا ہے۔ اس تقسیم میں اللہ اور رسول کا حصہ ایک ہی ہے جو نبی ﷺ کو زمانہ حیات میں ملتا تھا۔ نائب الٰہی کی خدمت میں پیش کردینا گویا اللہ کے حضور ہی پیش کردینا تھا۔ آپ کی وفات کے بعد آپ کا اور آپ کے قرابت داروں کے حصے ساقط ہوگئے اور یہ یتیموں اور مسکینوں کو ملیں گے یعنی خمس اب تین حصوں میں تقسیم ہوگا۔ خلفاء راشدین کا اسی پر عمل تھا۔ [12] یعنی معرکہ بدر کے دن۔
Top