Mutaliya-e-Quran - Al-Baqara : 105
مَا یَوَدُّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَ لَا الْمُشْرِكِیْنَ اَنْ یُّنَزَّلَ عَلَیْكُمْ مِّنْ خَیْرٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ١ؕ وَ اللّٰهُ یَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهٖ مَنْ یَّشَآءُ١ؕ وَ اللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ
مَا يَوَدُّ : نہیں چاہتے الَّذِیْنَ کَفَرُوْا : جن لوگوں نے کفر کیا مِنْ اَهْلِ الْكِتَابِ : اہل کتاب میں سے وَلَا : اور نہ الْمُشْرِكِیْنَ : مشرکین اَنْ : کہ يُنَزَّلَ : نازل کی جائے عَلَيْكُمْ : تم پر مِنْ خَيْرٍ : کوئی بھلائی مِنْ : سے رَبِّكُمْ : تمہارا رب وَاللّٰہُ : اور اللہ يَخْتَصُّ : خاص کرلیتا ہے بِرَحْمَتِهٖ : اپنی رحمت سے مَنْ يَشَاءُ : جسے چاہتا ہے وَاللّٰہُ : اور اللہ ذُوْ الْفَضْلِ : فضل والا الْعَظِیْمِ : بڑا
یہ لوگ جنہوں نے دعوت حق کو قبول کرنے سے انکار کر دیا ہے، خواہ اہل کتاب میں سے ہوں یا مشرک ہوں، ہرگز یہ پسند نہیں کرتے کہ تمہارے رب کی طرف سے تم پر کوئی بھلائی نازل ہو، مگر اللہ جس کو چاہتا ہے، اپنی رحمت کے لیے چن لیتا ہے اور وہ بڑا فضل فرمانے والا ہے
[ مَا يَوَدُّ : نہیں چاہتے ] [ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا : وہ لوگ جنہوں نے انکار کیا ] [ مِنْ اَھْلِ الْكِتٰبِ : اہل کتاب میں سے ] [ وَلَا الْمُشْرِكِيْنَ : اور نہ ہی شرک کرنے والوں میں سے ] [ اَنْ يُّنَزَّلَ : کہ نازل کی جائے ] [ عَلَيْكُمْ : تم لوگوں پر ] [ مِّنْ خَيْرٍ : کوئی بھلائی ] [ مِّنْ رَّبِّكُمْ ۭ : تمہارے رب کی طرف سے ] [ وَاللّٰهُ : اور اللہ ] [ يَخْتَصُّ : مخصوص کرتا ہے ] [ بِرَحْمَتِهٖ : اپنی رحمت سے ] [ مَنْ : ان کو جن کو ] [ يَّشَاۗءُ ۭ: وہ چاہتا ہے ] [ وَاللّٰهُ : اور اللہ ] [ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ : بڑے فضل والا ہے ]
Top