Mutaliya-e-Quran - Al-An'aam : 140
قَدْ خَسِرَ الَّذِیْنَ قَتَلُوْۤا اَوْلَادَهُمْ سَفَهًۢا بِغَیْرِ عِلْمٍ وَّ حَرَّمُوْا مَا رَزَقَهُمُ اللّٰهُ افْتِرَآءً عَلَى اللّٰهِ١ؕ قَدْ ضَلُّوْا وَ مَا كَانُوْا مُهْتَدِیْنَ۠   ۧ
قَدْ خَسِرَ : البتہ گھاٹے میں پڑے الَّذِيْنَ : وہ لوگ جنہوں نے قَتَلُوْٓا : انہوں نے قتل کیا اَوْلَادَهُمْ : اپنی اولاد سَفَهًۢا : بیوقوفی سے بِغَيْرِ عِلْمٍ : بیخبر ی (نادانی سے) وَّحَرَّمُوْا : اور حرام ٹھہرا لیا مَا : جو رَزَقَهُمُ : انہیں دیا اللّٰهُ : اللہ افْتِرَآءً : جھوٹ باندھتے ہوئے عَلَي اللّٰهِ : اللہ پر قَدْ ضَلُّوْا : یقیناً وہ گمراہ ہوئے وَمَا كَانُوْا : اور وہ نہ تھے مُهْتَدِيْنَ : ہدایت پانے والے
یقیناً خسارے میں پڑ گئے وہ لوگ جنہوں نے اپنی اولاد کو جہالت و نادانی کی بنا پر قتل کیا اور اللہ کے دیے ہوئے رزق کو اللہ پر افترا پردازی کر کے حرام ٹھیرا لیا یقیناً وہ بھٹک گئے اور ہرگز وہ راہ راست پانے والوں میں سے نہ تھے
قَدْ خَسِرَ [ خسارے میں پڑچکے ہیں ] الَّذِيْنَ [ وہ لوگ جنہوں نے ] قَتَلُوْٓا [ قتل کیا ] اَوْلَادَهُمْ [ اپنی اولاد کو ] سَفَهًۢا [ احمق ہوتے ہوئے ] بِغَيْرِ عِلْمٍ [ کسی علم کے بغیر ] وَّحَرَّمُوْا [ اور انہوں نے حرام کیا ] مَا [ اس کو جو ] رَزَقَهُمُ [ رزق دیا ان کو ] اللّٰهُ [ اللہ نے ] افْتِرَاۗءً [ گھڑتے ہوئے ] عَلَي اللّٰهِ ۭ [ اللہ پر ] قَدْ ضَلُّوْا [ وہ لوگ بھٹک چکے ہیں ] وَمَا كَانُوْا [ اور وہ نہیں ہیں ] مُهْتَدِيْنَ [ ہدایت پانے والے ]
Top