Mutaliya-e-Quran - At-Tawba : 40
اِلَّا تَنْصُرُوْهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّٰهُ اِذْ اَخْرَجَهُ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا ثَانِیَ اثْنَیْنِ اِذْ هُمَا فِی الْغَارِ اِذْ یَقُوْلُ لِصَاحِبِهٖ لَا تَحْزَنْ اِنَّ اللّٰهَ مَعَنَا١ۚ فَاَنْزَلَ اللّٰهُ سَكِیْنَتَهٗ عَلَیْهِ وَ اَیَّدَهٗ بِجُنُوْدٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَ جَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِیْنَ كَفَرُوا السُّفْلٰى١ؕ وَ كَلِمَةُ اللّٰهِ هِیَ الْعُلْیَا١ؕ وَ اللّٰهُ عَزِیْزٌ حَكِیْمٌ
اِلَّا تَنْصُرُوْهُ : اگر تم مدد نہ کرو گے اس کی فَقَدْ نَصَرَهُ : تو البتہ اس کی مدد کی ہے اللّٰهُ : اللہ اِذْ : جب اَخْرَجَهُ : اس کو نکالا الَّذِيْنَ : وہ لوگ كَفَرُوْا : جو کافر ہوئے (کافر) ثَانِيَ : دوسرا اثْنَيْنِ : دو میں اِذْ هُمَا : جب وہ دونوں فِي : میں الْغَارِ : غار اِذْ : جب يَقُوْلُ : وہ کہتے تھے لِصَاحِبِهٖ : اپنے س ا تھی سے لَا تَحْزَنْ : گھبراؤ نہیں اِنَُّ : یقیناً اللّٰهَ : اللہ مَعَنَا : ہمارے ساتھ فَاَنْزَلَ : تو نازل کی اللّٰهُ : اللہ سَكِيْنَتَهٗ : اپنی تسکین عَلَيْهِ : اس پر وَاَيَّدَهٗ : اس کی مدد کی بِجُنُوْدٍ : ایسے لشکروں سے لَّمْ تَرَوْهَا : جو تم نے نہیں دیکھے وَجَعَلَ : اور کردی كَلِمَةَ : بات الَّذِيْنَ : وہ لوگ جو كَفَرُوا : انہوں نے کفر کیا (کافر) السُّفْلٰى : پست (نیچی) وَكَلِمَةُ اللّٰهِ : اللہ کا کلمہ (بول) ھِىَ : وہ الْعُلْيَا : بالا وَاللّٰهُ : اور اللہ عَزِيْزٌ : غالب حَكِيْمٌ : حکمت والا
تم نے اگر نبیؐ کی مدد نہ کی تو کچھ پروا نہیں، اللہ اُس کی مدد اس وقت کر چکا ہے جب کافروں نے اسے نکال دیا تھا، جب وہ صرف دو میں کا دوسرا تھا، جب وہ دونوں غار میں تھے، جب وہ اپنی ساتھی سے کہہ رہا تھا کہ "غم نہ کر، اللہ ہمارے ساتھ ہے" اُس وقت اللہ نے اس پر اپنی طرف سے سکون قلب نازل کیا اور اس کی مدد ایسے لشکروں سے کی جو تم کو نظر نہ آتے تھے اور کافروں کا بول نیچا کر دیا اور اللہ کا بول تو اونچا ہی ہے، اللہ زبردست اور دانا و بینا ہے
اِلَّا تَنْصُرُوْهُ [ اگر تم لوگ مدد نہیں کرو گے ان کی ] فَقَدْ نَــصَرَهُ [ تو مدد کرچکا ہے ان کی ] اللّٰهُ [ اللہ ] اِذْ [ جب ] اَخْرَجَهُ [ نکالا ان کو ] الَّذِيْنَ [ ان لوگوں نے جنھوں نے ] كَفَرُوْا [ کفر کیا ] ثَانِيَ اثْنَيْنِ [ دو کا دوسرا ہوتے ہوئے ] اِذْ [ جب ] هُمَا [ وہ دونوں ] فِي الْغَارِ [ غار میں تھے ] اِذْ [ جب ] يَقُوْلُ [ وہ کہتے تھے ] لِصَاحِبِهٖ [ اپنے ساتھی سے ] لَا تَحْزَنْ [ غمگین مت ہو ] اِنَّ اللّٰهَ [ یقینا اللہ ] مَعَنَا ۚ [ ہمارے ساتھ ہے ] فَاَنْزَلَ [ تو اتارا ] اللّٰهُ [ اللہ نے ] سَكِيْنَتَهٗ [ اپنی سکینت ] عَلَيْهِ [ ان پر ] وَاَيَّدَهٗ [ اور تائید کی ان کی ] بِجُنُوْدٍ [ اپنے لشکروں سے ] لَّمْ تَرَوْهَا [ تم لوگوں نے نہیں دیکھا جن کو ] وَجَعَلَ [ اور اس نے بنایا ] كَلِمَةَ الَّذِيْنَ [ ان کی بات کو جنھوں نے ] كَفَرُوا [ کفر کیا ] السُّفْلٰى ۭ [ سب سے پست ] وَكَلِمَةُ اللّٰهِ [ اور اللہ کا فرمان ] ھِىَ الْعُلْيَا ۭ [ ہی سب سے بلند ہے ] وَاللّٰهُ [ اور اللہ ] عَزِيْزٌ [ بالا دست ہے ] حَكِيْمٌ [ حکمت والا ہے ] غ ور ۔ (ن) غورا ۔ نشیب میں اترنا ، پانی کا زمین میں جذب ہونا ۔ اَوْ يُصْبِحَ مَاۗؤُهَا غَوْرًا [ یا ہوجائے اس کا پانی زمین میں جذب ] 18:41 ۔ مغارۃ ۔ اسم الظرف ہے۔ نیچے اترنے کی جگہ یعنی غار ۔ لَوْ يَجِدُوْنَ مَلْجَاً اَوْ مَغٰرٰتٍ [ اگر وہ پائیں کوئی پناہ گاہ یا کچھ غار ] 9:57 ۔ غار ۔ اسم ذات ہے ۔ غار ۔ زیر مطالعہ آیت ۔ 40،
Top