Tafseer-al-Kitaab - Al-An'aam : 143
ثَمٰنِیَةَ اَزْوَاجٍ١ۚ مِنَ الضَّاْنِ اثْنَیْنِ وَ مِنَ الْمَعْزِ اثْنَیْنِ١ؕ قُلْ ءٰٓالذَّكَرَیْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَیَیْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَیْهِ اَرْحَامُ الْاُنْثَیَیْنِ١ؕ نَبِّئُوْنِیْ بِعِلْمٍ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِیْنَۙ
ثَمٰنِيَةَ : آٹھ اَزْوَاجٍ : جوڑے مِنَ : سے الضَّاْنِ : بھیڑ اثْنَيْنِ : دو وَ : اور مِنَ : سے الْمَعْزِ : بکری اثْنَيْنِ : دو قُلْ : پوچھیں ءٰٓالذَّكَرَيْنِ : کیا دونوں نر حَرَّمَ : حرام کیے اَمِ الْاُنْثَيَيْنِ : یا دونوں مادہ اَمَّا : یا جو اشْتَمَلَتْ : لپٹ رہا ہو عَلَيْهِ : اس پر اَرْحَامُ : رحم (جمع) الْاُنْثَيَيْنِ : دونوں مادہ نَبِّئُوْنِيْ : مجھے بتاؤ بِعِلْمٍ : کسی علم سے اِنْ : اگر كُنْتُمْ : تم صٰدِقِيْنَ : سچے
(اللہ نے یہ مویشی) آٹھ قسم (کے پیدا کئے ہیں) ، بھیڑ (کی قسم) میں سے (نر و مادہ) دو اور بکری (کی قسم) میں سے (نر و مادہ) دو ۔ (اے پیغمبر، ان لوگوں سے) پوچھو کہ اللہ نے ان دونوں (قسموں) کے نر حرام کئے ہیں یا مادائیں یا وہ بچے جو ان دونوں (قسموں) کی مادائیں اپنے رحم میں لئے ہوئے ہوں ؟ اگر تم (اپنے دعوے میں) سچے ہو تو مجھ کو (اس کی) سند بتاؤ۔
Top