Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - An-Nahl : 97
مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّنْ ذَكَرٍ اَوْ اُنْثٰى وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْیِیَنَّهٗ حَیٰوةً طَیِّبَةً١ۚ وَ لَنَجْزِیَنَّهُمْ اَجْرَهُمْ بِاَحْسَنِ مَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ
مَنْ
: جو۔ جس
عَمِلَ
: عمل کیا
صَالِحًا
: کوئی نیک
مِّنْ ذَكَرٍ
: مرد ہو
اَوْ
: یا
اُنْثٰى
: عورت
وَهُوَ
: جبکہ وہ
مُؤْمِنٌ
: مومن
فَلَنُحْيِيَنَّهٗ
: تو ہم اسے ضرور زندگی دیں گے
حَيٰوةً
: زندگی
طَيِّبَةً
: پاکیزہ
وَ
: اور
لَنَجْزِيَنَّهُمْ
: ہم ضرور انہیں دیں گے
اَجْرَهُمْ
: ان کا اجر
بِاَحْسَنِ
: اس سے بہت بہتر
مَا
: جو
كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ
: وہ کرتے تھے
جس کسی نے اچھا کام کیا خواہ مرد ہو خواہ عورت اور وہ ایمان بھی رکھتا ہے تو ہم ضرور اسے اچھی زندگی دیں گے اور آخرت میں بھی ضرور اسے اجر دیں گے انہوں نے جیسے اچھے کام کیے ہیں اس کے مطابق ہمارا اجر بھی ہو گا
عامل مذکر ہو یا مؤنث اس کا ایمان والا ہونا ضروری ہے : 111۔ نیک عمل جو کوئی بھی کرے گا مرد ہو یا عورت بشرطیکہ وہ صاحب ایمان ہو تو ہم اسے ضرور ایک پاکیزہ زندگی عطا کریں گے اس دنیا میں جیسا کہ انبیاء کرام (علیہم السلام) ‘ مومنین ومتقین کی پاکیزہ زندگیاں خود اس پر گواہ ہیں ۔ مادی تہذیب کے علم برداروں کے ذہن میں عقبی کی زندگی جاوداں کا کوئی تصور ہی نہیں ، ان کی ساری کوششیں اس دنیوی زندگی کو زیادہ سے زیادہ خوشگوار ‘ آرام دہ اور پر جلال بنانے پر مرکوز ہیں ۔ وہ جو کام کرتے ہیں ان کے پیش نظر فقط مادی منفعت ہوتی ہے حتی کہ جو ضابطہ اخلاق انہوں نے اپنا رکھا ہے جسے دیکھ کر ظاہر بین لوگ ان کی اخلاقی برتری کی قصیدہ خوانی کرتے ہیں اس ۔۔۔۔۔۔۔ میں بھی کاروبار کی ترقی ‘ معاشی خوش حالی یا سیاسی وقار واقتدار کی ہوس ہی پنہاں ہوتی ہے لیکن صد افسوس کہ وہ قوم جس کا بنیادی عقیدہ ہی دار آخرت پر ایمان تھا وہ بھی مادی تہذیب کی ظاہری ترقی سے مرعوب ہو رہی ہے اور وہ دین میں ایسی ایجادات کر رہے ہیں جن سے ان کے پیٹ کی آگ بجھ سکے اور وہ دنیا کا مال اکھٹا کرسکیں تاکہ دنیا کی فراوانیاں ان کو بھی حاصل ہوں ۔ غور کرو کہ ان کے اذہان میں بھی عقیدہ آخرت کی اہمیت گھٹتی جارہی ہے وہ بھی تیزی سے اس غلط فہمی کا شکار ہو رہے ہیں کہ قرآن کریم کی تعلیم کا مقصد فقط آخرت کی زندگی کو خوشگوار بنانا ہے ہماری اس دنیوی زندگی کو خوشیوں سے ہم کنار کرنا نہ اس کے مقاصدم میں داخل ہے اور نہ اس کی دسترس میں ہے ۔ قرآن کریم کی اس آیت میں اس غلط فہمی کو دور کیا گیا ہے اور بتایا گیا ہے کہ جو لوگ ایمان کی دولت سے مشرف ہو کر اسلام کے پیش کئے ہوئے ضابطہ کو اپناتے ہیں خواہ وہ مرد ہوں یا عورت ‘ شرقی ہوں یا غربی ‘ ان کے دونوں جہاں سنور جاتے ہیں وہ دنیا کے کاموں کو بھی بڑی دیانت داری سے سرانجام دیتے ہیں اور اللہ کے قانون کے مطابق ان تسخیر شدہ چیزوں سے فوائد حاصل کرتے ہیں ایمان و اعمال صالحہ کا جو اجر ان کو اس دنیا میں ملے گا اس کو قرآن کریم نے (حباۃ طیبہ) کے جامع الفاظ سے تعبیر فرمایا ہے ۔ (حیاۃ طیبۃ) کے لفظی معنی پاکیزہ زندگی ہے لیکن اس کا مفہوم اتنا وسیع ہے کہ ساری پائیدار مسرتیں اور حقیقی کامیابیاں اس میں سمٹی ہوئی ہیں ۔ دولت کی فراوانی اور سامان تعیش کی بہم رسانی کے باوجود دل کو قرار و اطمینان نصیب نہیں ہوتا اور جب تک دل میں اطمینان کی شمع روشن نہ ہو سچی خوشی اور حقیقی کامیابی نصیب نہیں ہو سکتی ۔ اگر آپ کا دل نور ایمان سے اور آپ کی شاہراہ حیات اعمال حسنہ سے جگمگا رہی ہے تو آپ کی روح ایک کٹیا میں بیٹھے ہوئے بوسیدہ لباس پہن کر بھی سرور و شاداں ہوسکتی ہے اس لئے آپ کو ناجائز وسائل اور ناجائز طریقے استعمال کرنے سے یقینا نفرت ہوگی اور فطری طور پر آپ کبھی ان کے قریب بھی نہیں پھٹکیں گے ۔ ہمارے اپنے معاشرے میں جہاں جہاں خدا فراموشی اور تصور آخرت سے بےبہرہ تہذیب کے قدم جمتے جا رہے ہیں وہاں خاندانوں کی بنیادیں لرز گئی ہیں ۔ اس ضرب المثل ‘ اعتماد اور باہمی ایثار کی جگہ خود غرضی اور بےاعتمادی نمو دار ہو رہی ہے بچے اپنے والدین کے نافرمان بنتے جا رہے ہیں ، دولت کے حصول کا وہ بھوت ہم پر مسلط ہوچکا ہے کہ چھوٹے سے چھوٹا اور بڑے سے بڑا آدمی دولت سمیٹنے میں ہمہ تین مصروف ہے ، حلال و حرام کی تمیز کلی طور پر اٹھ گئی ہے ہماری زیاں کاری کا یہ عالم ہے کہ ہم دولت فرہام کرنے کے لئے اپنے ملک اور اپنی قوم سے غداری کرنے میں بھی کوئی قباحت محسوس نہیں کرتے ، سڑکوں اور پلوں کی تعمیر میں بددیانتی سے باز نہیں آتے جن کا براہ راست ہمارے دفاع سے تعلق ہے ، ہسپتالوں اور درسگاہوں کے ٹھیکے دینے اور ٹھیکے لینے میں کون سی ایسی قباحت ہے جس کا چرچا خاص وعام کی زبان پر نہیں ، ذرا غور کرو کہ یہ دولت جو ہم اس طرح اکٹھی کرتے ہیں ہمیں اطمینان اور خوشی کی نعمت سے مالا مال کرسکتی ہے قومی مفاد کے ساتھ غداری کرکے کیا ہم اپنے آپ کو محب وطن یا قابل فخر شہری کہلانے کا حق رکھتے ہیں ۔ (حباۃ طیبۃ) کے دامن میں عزت نفس ہے ‘ بلند نظری ہے ‘ اولوالعزمی ہے ‘ ایثار اور اخلاص ہے ‘ قناعت ہے اور ان تمام چیزوں کے علاوہ زندگی کی بازی جیتنے پر ایک بہار آفرین تبسم ہے ۔ یہ (حیاۃ طیبۃ) ساری دولتوں سے بڑی دولت ‘ ساری عزتوں سے بڑی عزت ہے اور ساری راحتوں سے بڑی راحت ہے اور وہ اس کو ملتی ہے جس کے دل میں ایمان کا نور ضوفشاں ہوتا ہے جس سے اس کا ظاہر اور اس کا باطن ‘ اس کا قول اور اس کا عمل جگمگا رہا ہوتا ہے اور یہ وہ اجر ہے جو ایک بندہ مومن کو اس دنیا میں بخش دیا جاتا ہے لیکن یہ زندگی بہرحال فانی ہے اسے ایک دن یقینا ختم ہونا ہے ، اس لئے ارشاد الہی ہوا کہ ” انہوں نے جیسے جیسے اچھے اعمال کئے ہیں اس کے مطابق ہمارا اجر بھی ہوگا ۔ “ اور یہ بات وہی ہوئی جس کو اس طرح بیان کیا جاتا ہے کہ ” جیسا کرو گے ویسا بھروگے ۔ “ اور آخرت میں جو کچھ ملنے والا ہے وہ بھی ہمارے دنیا میں کئے ہی کا نتیجہ ہے جو کچھ آج ہم کر رہے وہی کل ہم کو ملے گا ۔
Top