مسند امام احمد - حضرت زینب زوجہ عبداللہ بن مسعود کی حدیثیں - حدیث نمبر 25845
حدیث نمبر: 4956
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهُ:‏‏‏‏ مَا اسْمُكَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَزْنٌ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَنْتَ سَهْلٌ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏السَّهْلُ يُوطَأُ وَيُمْتَهَنُ،‏‏‏‏ قَالَ سَعِيدٌ:‏‏‏‏ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُصِيبُنَا بَعْدَهُ حُزُونَةٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أبو داود:‏‏‏‏ وَغَيَّرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْمَ الْعَاصِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَزِيزٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَتَلَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَشَيْطَانٍ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏وَغُرَابٍ، ‏‏‏‏‏‏وَحُباب، ‏‏‏‏‏‏وَشِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏فَسَمَّاهُ:‏‏‏‏ هِشَامًا، ‏‏‏‏‏‏وَسَمَّى حَرْبًا:‏‏‏‏ سَلْمًا، ‏‏‏‏‏‏وَسَمَّى الْمُضْطَجِعَ:‏‏‏‏ الْمُنْبَعِثَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَرْضًا تُسَمَّى عَفِرَةَ سَمَّاهَا:‏‏‏‏ خَضِرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَشَعْبَ الضَّلَالَةِ سَمَّاهُ:‏‏‏‏ شَعْبَ الْهُدَى، ‏‏‏‏‏‏وَبَنُو الزِّنْيَةِ سَمَّاهُمْ:‏‏‏‏ بَنِي الرِّشْدَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَسَمَّى بَنِي مُغْوِيَةَ:‏‏‏‏ بَنِي رِشْدَةَ،‏‏‏‏ قَالَ أبو داود:‏‏‏‏ تَرَكْتُ أَسَانِيدَهَا لِلِاخْتِصَارِ.
برے نام کو بدلنا
سعید بن مسیب کے دادا (حزن ؓ) سے روایت ہے کہ نبی اکرم نے ان سے پوچھا: تمہارا نام کیا ہے؟ کہا: حزن ١ ؎ آپ نے فرمایا: تم سہل ہو، انہوں نے کہا: نہیں، سہل روندا جانا اور ذلیل کیا جانا ہے، سعید کہتے ہیں: تو میں نے جانا کہ اس کے بعد ہم لوگوں کو دشواری پیش آئے گی (اس لیے کہ میرے دادا نے رسول اللہ کا بتایا ہوا نام ناپسند کیا تھا) ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: نبی اکرم نے عاص (گنہگار) عزیز (اللہ کا نام ہے) ، عتلہ (سختی) شیطان، حکم (اللہ کی صفت ہے) ، غراب (کوے کو کہتے ہیں اور اس کے معنی دوری اور غربت کے ہیں) ، حباب (شیطان کا نام) اور شہاب (شیطان کو بھگانے والا ایک شعلہ ہے) کے نام بدل دیئے اور شہاب کا نام ہشام رکھ دیا، اور حرب (جنگ) کے بدلے سلم (امن) رکھا، مضطجع (لیٹنے والا) کے بدلے منبعث (اٹھنے والا) رکھا، اور جس زمین کا نام عفرۃ (بنجر اور غیر آباد) تھا، اس کا خضرہ (سرسبز و شاداب) رکھا، شعب الضلالۃ (گمراہی کی گھاٹی) کا نام شعب الہدی (ہدایت کی گھاٹی) رکھا، اور بنو زنیہ کا نام بنو رشدہ اور بنو مغویہ کا نام بنو رشدہ رکھ دیا۔ ابوداؤد کہتے ہیں: میں نے اختصار کی غرض سے ان سب کی سندیں چھوڑ دی ہیں۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأداب ١٠٧ (٦١٩٠)، ١٠٨ (٦١٩٣)، (تحفة الأشراف: ٣٤٠٠)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٥/٤٣٣) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: حزن کے معنی سخت اور دشوار گزار زمین کے ہیں اور سہل کے معنی: نرم اور عمدہ زمین کے ہیں حزن کی ضد۔
Top