صحیح مسلم - جہاد کا بیان - حدیث نمبر 1066
حدیث نمبر: 1066
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ صَاحِبُ الزِّيَادِيِّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ ابْنِ عَمِّ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لِمُؤَذِّنِهِ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ:‏‏‏‏ إِذَا قُلْتُ:‏‏‏‏ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا تَقُلْ:‏‏‏‏ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏قُلْ:‏‏‏‏ صَلُّوا فِي بُيُوتِكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَكَأَنَّ النَّاسَ اسْتَنْكَرُوا ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ قَدْ فَعَلَ ذَا مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ الْجُمُعَةَ عَزْمَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أُخْرِجَكُمْ فَتَمْشُونَ فِي الطِّينِ وَالْمَطَرِ.
سر درا توں میں جماعت معاف ہونے کا بیان
محمد بن سیرین کے چچا زاد بھائی عبداللہ بن حارث کہتے ہیں کہ ابن عباس ؓ نے بارش کے دن اپنے مؤذن سے کہا: جب تم أشهد أن محمدا رسول الله کہنا تو اس کے بعد حي على الصلاة نہ کہنا بلکہ اس کی جگہ صلوا في بيوتكم لوگو! اپنے اپنے گھروں میں نماز پڑھ لو کہنا، لوگوں نے اسے برا جانا تو انہوں نے کہا: ایسا اس ذات نے کیا ہے جو مجھ سے بہتر تھی (یعنی رسول اللہ نے) ، بیشک جمعہ واجب ہے، لیکن مجھے یہ بات گوارہ نہ ہوئی کہ میں تم کو کیچڑ اور پانی میں (جمعہ کے لیے) آنے کی زحمت دوں۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ١٠ (٦١٦)، ٤١(٦٦٨)، والجمعة ١٤ (٩٠١)، صحیح مسلم/المسافرین ٣ (٦٩٩)، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٣٥ (٩٣٩)، (تحفة الأشراف: ٥٧٨٣)، وقد أخرجہ: مسند احمد (١/٢٧٧) (صحیح )
Top