صحیح مسلم - سلام کرنے کا بیان - حدیث نمبر 3335
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ الْقَطَّانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي ذَكْوَانُ أَبُو صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَمْ أَتَخَلَّفْ عَنْ سَرِيَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ لَا يَجِدُونَ حَمُولَةً، ‏‏‏‏‏‏وَلَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُهُمْ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَشُقُّ عَلَيْهِمْ أَنْ يَتَخَلَّفُوا عَنِّي، ‏‏‏‏‏‏وَلَوَدِدْتُ أَنِّي قُتِلْتُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أُحْيِيتُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قُتِلْتُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أُحْيِيتُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قُتِلْتُ ثَلَاثًا.
راہ الٰہی میں شہید ہونے کی تمنا کرنے سے متعلق
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم نے فرمایا: اگر میری امت کے لیے یہ بات باعث تکلیف و مشقت نہ ہوتی تو میں کسی بھی فوجی ٹولی و جماعت کے ساتھ نکلنے میں پیچھے نہ رہتا، لیکن لوگوں کے پاس سواریوں کا انتظام نہیں، اور نہ ہی ہمارے پاس وافر سواریاں ہیں کہ میں انہیں ان پر بٹھا کرلے جا سکوں؟ اور وہ لوگ میرا ساتھ چھوڑ کر رہنا نہیں چاہتے۔ (اس لیے میں ہر سریہ (فوجی دستہ) کے ساتھ نہیں جاتا) مجھے تو پسند ہے کہ میں اللہ کے راستے میں مارا جاؤں پھر زندہ کیا جاؤں پھر مارا جاؤں، پھر زندہ کیا جاؤں، پھر مارا جاؤں ، آپ نے ایسا تین بار فرمایا۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الجہاد ١١٩ (٢٩٧٢)، صحیح مسلم/الإمارة ٢٨ (١٨٧٦)، موطا امام مالک/الجہاد ١٤ (٢٧)، مسند احمد (٢/٤٢٤، ٤٧٣، ٤٩٦، (تحفة الأشراف: ١٢٨٨٥) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3151
Top