صحيح البخاری - تفاسیر کا بیان - حدیث نمبر 4645
حدیث نمبر: 4645
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا سُورَةُ الْأَنْفَالِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَزَلَتْ فِي بَدْرٍ الشَّوْكَةُ الْحَدُّ. مُرْدَفِينَ:‏‏‏‏ فَوْجًا بَعْدَ فَوْجٍ رَدِفَنِي وَأَرْدَفَنِي جَاءَ بَعْدِي، ‏‏‏‏‏‏ذُوقُوا:‏‏‏‏ بَاشِرُوا وَجَرِّبُوا وَلَيْسَ هَذَا مِنْ ذَوْقِ الْفَمِ، ‏‏‏‏‏‏فَيَرْكُمَهُ:‏‏‏‏ يَجْمَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏شَرِّدْ:‏‏‏‏ فَرِّقْ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ جَنَحُوا:‏‏‏‏ طَلَبُوا السِّلْمُ، ‏‏‏‏‏‏وَالسَّلْمُ، ‏‏‏‏‏‏وَالسَّلَامُ، ‏‏‏‏‏‏وَاحِدٌ، ‏‏‏‏‏‏يُثْخِنَ:‏‏‏‏ يَغْلِبَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ مُجَاهِدٌ:‏‏‏‏ مُكَاءً:‏‏‏‏ إِدْخَالُ أَصَابِعِهِمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏وَتَصْدِيَةً:‏‏‏‏ الصَّفِيرُ، ‏‏‏‏‏‏لِيُثْبِتُوكَ:‏‏‏‏ لِيَحْبِسُوكَ.
باب: آیت کی تفسیر ”یہ لوگ آپ سے غنیمتوں کے بارے میں سوال کرتے ہیں، آپ کہہ دیں کہ غنیمتیں اللہ کی ملک ہیں پھر رسول کی، پس اللہ سے ڈرتے رہو اور اپنے آپس کی اصلاح کرو“۔
مجھ سے محمد بن عبدالرحیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سعید بن سلیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو ہشیم نے خبر دی، انہوں نے کہا ہم کو ابوبشر نے خبر دی، ان سے سعید بن جبیر نے بیان کیا کہ میں نے ابن عباس ؓ سے سورة الانفال کے متعلق پوچھا۔ انہوں نے بتلایا کہ غزوہ بدر میں نازل ہوئی تھی۔ الشوکة کا معنی دھار نوک۔ مردفين‏ کے معنی فوج در فوج۔ کہتے ہیں ردفني وأردفني یعنی میرے بعد آیا۔ ذلکم فذوقوه ذوقوا‏ کا معنی یہ ہے کہ یہ عذاب اٹھاؤ اس کا تجربہ کرو، منہ سے چکھنا مراد نہیں ہے۔ فيركمه‏ کا معنی اس کا جمع کرے۔ شرد‏ کا معنی جدا کر دے (یا سخت سزا دے) ۔ جنحوا‏ کے معنی طلب کریں۔ يثخن‏ کا معنی غالب ہوا اور مجاہد نے کہا مكاء‏ کا معنی انگلیاں منہ پر رکھنا۔ تصدية‏ سیٹی بجانا۔ يثبتوک‏ تاکہ تجھ کو قید کرلیں۔
Narrated Said bin Jubair (RA) : I asked Ibn Abbas (RA) regarding Surat-al-Anfal. He said, "It was revealed in connection with the Battle of Badr."
Top