صحيح البخاری - عمرہ کا بیان - حدیث نمبر 1884
حدیث نمبر: 1884
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَمَّا خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أُحُدٍ رَجَعَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ فِرْقَةٌ:‏‏‏‏ نَقْتُلُهُمْ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَتْ فِرْقَةٌ:‏‏‏‏ لَا نَقْتُلُهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَتْ:‏‏‏‏ فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ سورة النساء آية 88، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّهَا تَنْفِي الرِّجَالَ، ‏‏‏‏‏‏كَمَا تَنْفِي النَّارُ خَبَثَ الْحَدِيدِ.
باب: مدینہ برے آدمی کو نکال دیتا ہے۔
ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے عدی بن ثابت نے، ان سے عبداللہ بن یزید نے بیان کیا کہ میں نے زید بن ثابت ؓ سے سنا، آپ فرما رہے تھے کہ جب نبی کریم جنگ احد کے لیے نکلے تو جو لوگ آپ کے ساتھ تھے ان میں سے کچھ لوگ واپس آگئے (یہ منافقین تھے) پھر بعض نے تو یہ کہا کہ ہم چل کر انہیں قتل کردیں گے اور ایک جماعت نے کہا کہ قتل نہ کرنا چاہیے اس پر یہ آیت نازل ہوئی فما لکم في المنافقين فئتين‏ اور نبی کریم نے ارشاد فرمایا کہ مدینہ (برے) لوگوں کو اس طرح دور کردیتا ہے جس طرح آگ میل کچیل دور کردیتی ہے۔
Narrated Zaid bin Thabit (RA): When the Prophet ﷺ went out for (the battle of) Uhud, some of his companions (hypocrites) returned (home). A party of the believers remarked that they would kill those (hypocrites) who had returned, but another party said that they would not kill them. So, this Divine Inspiration was revealed: "Then what is the matter with you that you are divided into two parties concerning the hypocrites." (4.88) The Prophet ﷺ said, "Medina expels the bad persons from it, as fire expels the impurities of iron."
Top