صحيح البخاری - غسل کا بیان - حدیث نمبر 270
حدیث نمبر: 270
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ، ‏‏‏‏‏‏ أَبِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ عَائِشَةَ فَذَكَرْتُ لَهَا قَوْلَ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏مَا أُحِبُّ أَنْ أُصْبِحَ مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ عَائِشَةُ أَنَا طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ طَافَ فِي نِسَائِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا.
باب: اس بارے میں کہ جس نے خوشبو لگائی پھر غسل کیا اور خوشبو کا اثر اب بھی باقی رہا۔
ہم سے ابوالنعمان نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوعوانہ نے ابراہیم بن محمد بن منتشر سے، وہ اپنے والد سے، کہا میں نے عائشہ ؓ سے پوچھا اور ان سے ابن عمر ؓ کے اس قول کا ذکر کیا کہ میں اسے گوارا نہیں کرسکتا کہ میں احرام باندھوں اور خوشبو میرے جسم سے مہک رہی ہو۔ تو عائشہ ؓ نے فرمایا، میں نے خود نبی کریم کو خوشبو لگائی۔ پھر آپ اپنی تمام ازواج کے پاس گئے اور اس کے بعد احرام باندھا۔
Narrated Muhammad bin Al-Muntathir (RA): On the authority of his father that he had asked Aisha (RA) about the saying of Ibn Umar (RA)(i.e. he did not like to be a Muhrim while the smell of scent was still coming from his body). Aisha (RA) said, "I scented Allahs Apostle ﷺ and he went round (had sexual intercourse with) all his wives, and in the morning he was Muhrim (after taking a bath)."
Top