مسند امام احمد - حضرت مالک بن حویرث کی حدیثیں۔ - حدیث نمبر 125
حدیث نمبر: 211
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏ وَسُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ قَالَ شُعْبَة:‏‏‏‏ خَيْرُكُمْ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ أَفْضَلُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ .
قرآن سیکھنے، سکھانے کی فضلیت
عثمان بن عفان ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: (شعبہ کہتے ہیں:) تم میں سب سے بہتر (کہا) ، (اور سفیان نے کہا:) تم میں سب سے افضل (کہا) وہ ہے جو قرآن سیکھے اور سکھائے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/فضائل القرآن ٢١ (٥٠٢٧)، سنن ابی داود/الصلاة ٣٤٩ (١٤٥٢)، سنن الترمذی/فضائل القرآن ١٥ (٢٩٠٧)، (تحفة الأشراف: ٩٨١٣)، وقد أخرجہ: مسند احمد (١/ ٥٧، ٥٨، ٦٩)، سنن الدارمی/فضائل القرآن ٢ (٣٣٤١) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: یعنی کلام اللہ چونکہ سب کلاموں سے افضل ہے، اس لئے اس کا سیکھنے والا اور سکھانے والا بھی افضل ہے۔
Top