سنن النسائی - پاکی کا بیان - حدیث نمبر 325
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مُخَارِقًا أَخْبَرَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَارِقٍ أَنَّ رَجُلًا أَجْنَبَ فَلَمْ يُصَلِّ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَصَبْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَجْنَبَ رَجُلٌ آخَرَ فَتَيَمَّمَ وَصَلَّى، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ نَحْوَ مَا قَالَ لِلْآخَرِ يَعْنِي أَصَبْتَ.
جو شخص وضو کے لئے پانی اور تیمم کرنے کے لئے مٹی نہ پا سکے
طارق ؓ سے روایت ہے کہ ایک آدمی جنبی ہوگیا، اس نے نماز نہیں پڑھی، تو وہ نبی اکرم کے پاس آیا، اور آپ سے اس کا ذکر کیا، تو آپ نے فرمایا: تم نے ٹھیک کیا، پھر ایک دوسرا آدمی بھی جنبی ہوگیا، تو اس نے تیمم کر کے نماز پڑھ لی، اور آپ کے پاس آیا تو آپ نے اس سے بھی ایسا ہی فرمایا جیسا کہ دوسرے سے فرمایا تھا، یعنی تم نے بھی ٹھیک کیا ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف ٤٩٨٢)، ویاتی عندالمؤلف برقم ٤٣٥ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 324
It was narrated from Tariq that a man became Junub and did not pray, then he came to the Prophet ﷺ and mentioned that to him. He said: “You did the right thing.” Another man became Junub and performed Tayammum and prayed, and he came to him and he said something similar to what he had told the other man — meaning, you did the right thing. (Sahih)
Top