سنن النسائی - طلاق سے متعلقہ احادیث - حدیث نمبر 3422
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يُحَدِّثُهُ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ يَأَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ سورة الطلاق آية 1، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:‏‏‏‏ قُبُلِ عِدَّتِهِنَّ.
جو وقت اللہ تعالیٰ نے طلاق دینے کے لئے مقرر کیا ہے
مجاہد (اپنے استاذ) ابن عباس رضی الله عنہما سے اللہ تعالیٰ کے قول يا أيها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن یعنی جب عورت حیض سے پاک ہوجائے اور اس سے اس طہر میں صحبت بھی نہ کی جائے تب طلاق دینی چاہیئے کے سلسلے میں روایت کرتے ہیں کہ ابن عباس ؓ نے لعدتهن کی جگہ قبل عدتهن پڑھا ہے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف: ٦٣٨٩) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3393
It was narrated from Ibn Abbas, concerning the saying of Allah, the Mighty and Sublime: "O Prophet! When you divorce women, divorce them at their Iddah (prescribed periods)." Ibn Abbas (RA) said: "Before their Iddah elapses.
Top